English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Quarren

Quarren traducir turco

43 traducción paralela
Os esforços de gente como Quarren e o Doutor prepararam o terreno para a união.
Quarren ve Doktor'un çabaları sonucunda bir araya gelebildik.
Quarren morreu seis anos depois, mas viveu o suficiente para ver o nascer da harmonia.
Altı yıl sonra Quarren öldü, ama halkların birleşmesini görebilecek kadar yaşayabildi.
Nós estamos no Centro de Tratamento Médico Quarren.
Quarren Tıbbi tesislerindesin.
Estava analisando os dados dos sensores... daquelas naves Quarren, que nos atacaram... e acredito que encontrei uma maneira de enganar os sensores deles.
Quarren devriye gemilerinin saldırılarını inceliyordum, ve algılayıcılarından saklanmanın bir yolunu buldum.
O exército de droides, da Liga de Isolação Quarren está contra o Conselho de Calamari.
Quarren İzolasyon İttifakının droid orduları Calamari Konseyine karşı geçmişti harekete.
Se o meu pai aqui estivesse, ele podia juntar-se a Nossor Ri e aos Quarren.
Eğer babam burada olsaydı, Nossor Ri ve Quarren'ler ile birleşebilirdi.
Os Quarren e os Mon Cala sempre tiveram uma relação difícil, mas era respeitoso até o Riff Tamson ter chegado.
Quarren'ler ile Mon Cala'ların her zaman zor bir birlikteliği olmuştur. Ama saygı doluydu, Riff Tamson gelene kadar.
Assim que aquele karkarodono se meteu na cabeça do Nossor Ri, a aliança entre os Mon Cala e os Quarren caiu por terra.
O Karkarodon Nossor Ri'nın kafasına girdiğinde Mon Cala ile Quarren'ler arasındaki birlik parçalandı.
Sei o que devo fazer. Os povos de Mon Cala e de Quarren devem ser novamente unidos.
Şimdi yapmam gereken, Mon Cala ve Quarren'in halkını tekrar birleştirmek.
Agora é a altura dos Quarren retomarem a liderança e pensar na reconstrução.
Şimdi Quarren'ların önderliği alıp yeniden yapılandırmayı düşünmelerinin zamanı.
Não se os Quarren atacarem primeiro e nos ajudassem no nosso ataque.
Eğer Quarren'ler ilk hücumu yapıp, saldırımızda bize yardım ederlerse, hayır
Os Quarren traíram-nos.
Quarren'ler bize ihanet etti.
Quando um quarren atacar o nosso inimigo, esse será o nosso sinal.
Quarren'ler düşmanımıza saldırdığında, bu sizin işaretiniz olacak.
O meu povo é todo aquele que vive nestes mares, quer sejam Mon Cala ou Quarren.
Bu denizlerde yaşayan herkes, Mon Cala veya Quarren olsun, benim halkımdır.
Os Quarren já são escravos, apesar de não o verem ainda.
Quarren'ler zaten köleler, gerçi bunu görmemiş olabilirler.
O que sobrará então para os Quarren?
Sonra Quarren'lere ne kalacak?
Os Quarren são mais medricas que o vosso povo.
Quarren'ler senin halkından da korkaklar.
Nossor Ri e os Quarren estão convosco.
Nossor Ri ve Quarren'ler sizinle.
Como representante do povo Quarren, juro a nossa lealdade a vós.
Quarren halkının temsilcisi olarak, size sadakatimizi sunuyorum.
Recusando aceitar o Príncipe Lee-Char como o novo governante de Mon Cala, o povo Quarren junta-se à aliança separatista e lança um ataque em força a Mon Calamari.
Quarren halkı, Mon Cala'nın yeni hükümdarı olarak prens Lee-Char'ı reddederek,... Ayrılıkçı ittifaka katıldılar ve... tüm güçleriyle Mon Calamari'ye saldırdılar.
Os Quarren fizeram-nos uma emboscada.
Quarren'ler bize tuzak kurdu.
Não acredito que o Nossor Ri e os Quarren concordaram com isto.
Nossor Ri ve Quarren'lerin bunu kabul ettiğine inanamıyorum.
O Conde Dooku governa aqui por agora, não os Quarren.
Burayı şimdilik Kont Dooku yönetiyor Quarren'ler değil.
Mon Cala e Quarren... Todos escravos para o Conde Dooku.
Mon Cala ve Quarren hepsi kont Dooku'nun köleleri.
As tensões estão ao rubro no mundo oceânico de Mon Calamari, onde dois povos separados, os Quarren, agressivos e parecidos com lulas, e os seus pacíficos vizinhos, os Mon Calamari, lutam para manter uma frágil coexistência.
Mon Calmari'nin okyanus dünyasında tansiyon yükseliyor. İki ayrı halk, agresif, kalamara benzer Quarren'lar ile barışçıl komşuları, Mon Calamari'ler kırılgan bir birlikteliği sürdürmeye çalışıyorlar.
Mas a raça dos Quarren não vai aceitar o novo regente como seu rei.
Fakat Quarren ırkı, yeni hükümdarı kral olarak kabul etmeyecekler.
- Queremos um rei Quarren.
Bir Quarren kralı istiyoruz.
Poder aos Quarren!
Quarren iktidara!
Estou dedicado a servir os Quarren, bem como o meu próprio povo, os Mon Calamari.
Kendi halkım, Mon Calamari'lere olduğu kadar Quarren'lara da hizmet etmekle görevliyim.
Não se esqueça que estou aqui a pedido dos Quarren, porque o senhor, Capitão, exigiu a presença da República.
Quarren'ların isteği üzerine burada olduğumu unutmayın. Çünkü siz, Yüzbaşı, Cumhuriyetçilerin burada... bulunmasını talep ettiniz.
Este é um assunto entre os Quarren e os Mon Cala.
Bu Quarren'lar ile Mon Cala'lar arasındaki bir mesele.
Sou da opinião que os Quarren não têm mais assuntos a tratar aqui.
Bana göre,... Quarren'ların burada işi kalmadı.
O embaixador separatista veio aqui para incitar os Quarren e foi exactamente isso que ele fez.
Ayrılıkçı Büyükelçi, Quarren'ları kışkırtmak için buraya geldi ve aynen öyle de yaptı.
É apenas uma questão de tempo até que os Quarren se retirem da República.
Quarren'ların Cumhuriyetten çekilmeleri artık an meselesi.
Entretanto, Capitão, reúna as tropas Mon Cala, e preparem-se para um ataque Quarren.
Bu arada Yüzbaşı,... Mon Cala askerlerini toplayın ve bir Quarren saldırısına hazırlanın.
E então o líder Quarren?
Quarren'ların liderinden ne haber?
O líder Quarren está 100 % a bordo.
Quarren'ların lideri tam olarak gemide.
Sei que muitos de vós concordam com os Quarren, que sou novo demais para governar.
Yönetmek için çok genç olduğum konusunda pek çoğunuzun Quarren'lar ile aynı fikirde olduğunuzu biliyorum.
Não acredito que os Quarren irão atacar.
Quarren'lerın saldıracağına inanmıyorum.
Tem que se preparar para ditar termos de uma rendição dos Quarren.
Quarren'lara, teslimiyet şartlarını dikte etmek için hazırlanmalısınız.
Eu conheço os Quarren.
Quarren'ları tanıyorum.
Os quarren estão a ser usados.
Quarren'ler kullanılıyor.
Lutem, Quarren!
Savaşın Quarren'ler!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]