English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Raph

Raph traducir turco

304 traducción paralela
- Raph, vai lá acima e veste-o.
Ralph, odana çıkıp onu giy. İstemiyorum!
Hey, Raph, onde vais?
Hey Raph, nereye?
O Raph já não foi à muito?
Sizce Raph'in gelmesi uzun sürmedi mi?
Meu, o Raph dava-nos mesmo jeito agora.
Adamım, gerçekten Ralph'i şu an korumalıyız.
Vais ficar bem, Raph.
İyi olacaksın Ralph.
Ouve, Raph...
Dinle Ralph...
Foi uma viagem longa, Raph... e antes de anunciarmos aos Foot que voltamos... podemos descansar um bocado.
Uzun bir yolculuktu, Raph... Ayak'ı aramaya başlamadan önce... birkaç saat uyumalıyız.
Raph, deixa estar.
Raph, bırak şimdi.
- Raph!
- Raph!
O Raph está em sarilhos.
Hadi. Raph'in başı belada.
- É o Raph.
- Raphael.
Olha, é o Raph!
Bakın, bu Raph!
Sim, um pouco Raph demais.
Evet, biraz fazla Raph.
- Anda, Raph.
- Haydi, Raph.
Obrigado, Raph.
Teşekkürler Raph.
Raph, agora!
Raph, şimdi!
Idiota!
- Raph, arkama geç. - Aptal!
Espera. Oh, Raph, vá lá.
Sakin ol Raph, hadi.
Que se passa, Raph?
Neyin var Raph?
Ok, onde está o Raph?
Tamam, Raph nerde?
Raph, que tal correu o teu implante cerebral, bem?
Hey Raph, beyinsel patlamalar nasıl gidiyor?
Não necessariamente, Raph.
Tam olarak değil Raph.
Raph?
Raph?
As tartarugas não migram, Raph.
Kaplumbağalar göç etmez Raph.
Raph, descansa, está bem?
Raph, biraz ara verir misin?
Raph!
Raph!
Raph, dá-me o ceptro.
Raph, asayı bana ver.
É parecido comigo, mas tem o bico do Raph.
Bana benziyor ama Raph'in ağzı.
Rápido, Raph.
Acele et Raph.
Eu e o Raph vamos ficar.
Ben ve Raph burada kalacağız.
O que faz o Raph?
Ralph neler yapıyor?
Podes ter enganado os outros, mas não a mim, Raph.
Herkesi kandırmış olabilirsin ama beni asla kandıramazsın, Ralph.
Foi bom falar contigo, Raph.
Muhabbetine doyulmuyor, Ralph.
Raph.
Raph!
Está bem, então agora a culpa é minha, é Raph?
Peki, yani bu benim hatam mıydı, Raph?
O que é que se passa, Raph?
Tüm bunlar ne demek oluyor, Ralph?
O que se está a passar, Raph?
Neler oluyor, Raph?
Tenho de admitir, Raph. Sabes mesmo como divertir uma senhora.
Hakkını vermeliyim, Raph bir bayanla nasıl iyi vakit geçirileceğini biliyorsun.
Raph!
Raph?
O Raph está ferido. Precisam de vir já para cá.
- Ralph yaralandı, hemen buraya gelmelisiniz.
O que aconteceu ao Raph?
- Ralph'e ne oldu?
Olá, Raph.
Selam, Raph.
Será que ajuda se disser que as estátuas que recolheste para o tal Winters, andavam a atirar estas coisas a mim e ao Raph?
Bana ve Ralph'e saldırıp elimdeki şu şeyi bize fırlatanların, Winters denen herife götürdüğün heykeller olduğunu söylesem bir yararı olur mu?
Ouve, Raph, se queres tirar algum peso da carapaça, agora é o momento.
Bak Ralph, o kabuğun altında dile getirmek istediğin bir şey varsa, şimdi tam sırası.
Raph, não faças isso, meu.
Hey Raph, bunu yapma dostum.
Para que é que precisamos do Raph?
Raph'e neden ihtiyacımız olsun ki?
Não faças isso, Raph.
Bunu yapma Ralph.
Raph, o que fazemos?
İsrafil, ne yapacağız?
- Claro, Raph.
- Doğrusu Raph, bu biraz zor.
- Raph, vou contigo.
- Sizinle gelmek istiyorum.
- Raph!
- Raph?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]