English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Reid

Reid traducir turco

1,823 traducción paralela
E, Hotch, Reid,
Hotch ve Reid,
Hudson, este é o Dr. Spencer Reid.
Hudson, Dr. Spencer Reid.
Tudo bem, fala-nos sobre bebedores de sangue, Reid.
Bize kan içenlerden bahset Reid.
Reid.
Reid.
Reid, quero que vasculhes todos os processos, prepares um perfil preliminar baseado naquilo que tu já sabes sobre psicopatologia.
Reid, tüm dosyaları taramanı istiyorum. Psikopatoloji hakkında bildiklerini de kullanıp öncü bir profil hazırla.
Tudo bem, Reid.
Tamam Reid. Hemen geliyoruz.
Vou já. Hotch, o Reid está com o perfil pronto.
Hotch, Reid profili hazırlamış.
Dr. Reid aqui.
Dr. Reid konuşuyor.
Os nosso perfis nunca estiveram assim tão afastados, Reid.
Profillerimiz bu kadar yanılmaz Reid.
Reid, encontrei um correio de fãs para o Dante.
Reid, Dante'ye hayran mektubu buldum.
A sério, Reid, não tínhamos como saber que a Gina tinha esse tipo de fúria dentro dela.
Gerçekten Reid. Gina'nın bu derece öfke dolu olduğunu bilemezdik.
Pois. No ano passado, andava em discotecas com a Tara Reid.
Geçen sene Tara Reid'la âlemlere akıyordu.
Andar em discotecas com a Tara Reid.
Kimse, seni şaşırtmaz mı?
Vês alguma coisa, Reid?
- Bir şey görüyor musun Reid?
Reid, ele auto-nomeou-se o Ceifador.
Reid, kendine Biçici diyor.
Reid, o que foi que ele disse, exactamente?
Reid, tam olarak ne dedi?
Sr. Simcoe, sou o John e este é o meu colega Reed.
Bay Simcoe, ben John, bu da ortağım Reid.
Rossi, tu e o Reid falem com o médico-legal, e comecem com a vitimologia.
Rossi, sen ve Reid adli tabiple konuşup kurban seçimine yoğunlaşın.
Bem, a JJ e o Reid estão atrás de uma pista, e a Prentiss está outra vez nas buscas com o detective Kaminski.
J.J. ve Reid bir ipucunu değerlendiriyor. Prentiss de Dedektif Kaminski ile çalışıyor.
CENTRO DE CONFERÊNCIAS RESULTADOS DA VIKING
H.J.E. Reid Konferans Merkezi VIKING SONUÇLARI BASIN TOPLANTISI 16 ARALIK 1976
Deixa-te disso, rapariga. É o Mr. e a Mrs. Reid.
Sus kızım, onlar Bay ve Bayan Reid.
O que adoro nesta casa, para si, juiz Reid, são as estantes do chão ao tecto, no escritório, para os seus livros.
Yargıç Reid, bu evin çalışma odasındaki kitaplıklar tam sizin hukuk kitaplarınıza göre.
E para si, Mrs. Reid, a porta principal virada para leste.
Bayan Reid, doğuya bakan kapı da sizin için.
Dr. Reid.
Dr. Reid.
Este é o Dr. Reid.
Bu Dr. Reid.
Estabeleceu ligação quando o Morgan e o Reid não conseguiram.
Morgan ve Reid'in kuramadığı bağı kurdu.
Sim, mas não é literal, Reid.
Evet ama bu gerçek değil Reid. Bir masal.
Reid, vai à autópsia da Rita Stuart,
Reid, Rita Stuart'ın otopsisine git.
Certificado de nascimento por preencher.
Reid. Doğum sertifikası.
Vamos manter a polícia aqui. Para o caso da Samantha apareça para uma visita. Vamos, Reid.
Samantha'nın gelmesine karşı polisler burada kalacak.
Uma questão rápida.
Gidelim Reid.
Muito bem, agente Reid.
İyi iş Ajan Reid.
Eu nunca conhecera a Dra. Reid, mas ela parecia incrível.
Bayan Simmons'ın trombosit sayısı düşmüş o yüzden heparinin iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Enfrentou o Dr. Cox.
Dr. Reid ile hiç tanışmamıştım ama inanılmaz görünüyordu.
Sou a Dra. Elliot Reid.
Peki, sorun yok. Ben Dr. Elliot Reid.
- Pelo menos, disse bem "achandra-te".
- Dr. Reid, çok ilham vericisiniz.
- Dra. Reid, é tão inspiradora. - Pára.
Çok fazla yaşlandığımda, kesinlikle olmak istediğim doktorsunuz.
Dra. Reid, eu sei que o ioga faz bem às mulheres grávidas, mas de certeza que isto está certo? Parece que o bebé pode nascer a qualquer instante. Lucy, eu estou bem.
Dr. Reid, yoganın hamile kadınlar için iyi bir şey olması gerektiğini anlıyorum ama sorun olmaz mı sizce?
Drew, sabes como nos excitamos com coisas repugnantes? Sim, e olá, Dra. Reid, que eu mal conheço.
Baksana Drew, iğrenç ve salak şeyleri nasıl seksi hâle getiririz biliyor musun?
- E então, meu? - Olá.
Evet ve merhaba neredeyse tanımadığım Dr. Reid.
Estes são os agentes Rossi, Morgan, Prentiss e Reid.
Bunlar da ajanlar Rossi, Morgan, Prentiss ve Reid.
Reid, vê se consegues encontrar algo nos padrões de viagens.
Reid, seyahat düzeninde bir şey bulmaya çalış.
Mantém-te nisso, Reid.
Bunu takip et Reid.
JJ e Reid, vejam a lista de potenciais vítimas.
J.J. ve Reid, potansiyel kurbanları inceleyin.
Sim, Reid, escuta, eu estou na escola do filho.
Dinle Reid. Çocuğun okulundayım.
Percebido, Reid.
Tamam Reid.
O Reid e eu vamos orientar trabalho na esquadra.
Reid ve ben karakolda olacağız.
Este é o Dr. Reid.
Ajan Hotchner, bu da Dr. Reid.
Sabes o que vai fazer para o ano?
Peki gelecek sene ne yapacağını biliyor musun? Tara Reid'la âlemlere akacak.
Há muito a detestar em ti, Dr. Reid.
Sizden nefret etmek için çok sebep var Dr. Reid.
Bem, olá, Reid.
Erkekler umursar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]