English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Roads

Roads traducir turco

39 traducción paralela
Well, you roll on roads Bem, você rola pelas estradas
# Sen yollarda yuvarlanırsın #
É pena, porque ia mostrar-vos a letra para "Country Roads".
Ben de tam Country Road'u yazmayı bitirmiştim ama neyse artık.
M. Wysnecki, viagem a Hampton Roads, Virgínia.
M. Wysnecki, Hampton Roads, Virginia'dan geliyormuş.
- Eu ser Chefe Duas-estradas.
- Ben şef "Two Roads".
Fomos ao West Roads.
Westfoods'a gittik.
Atravessa a 61 aqui na W, segue pela W e depois pela Weed e Remington Roads, e depois, à sua direita, vê a casa do Lyle.
Buradan 61'i geç Weed Sokağı'nı ve sonra da Remington Sokağı'nı geç. Sağındaki ev Lyle'ın evi.
A Agência faz uma revista de viagens mensal chamada "Trade Roads."
Teşkilat "Ticaret Yolları" diye aylık bir seyahat dergisi çıkarır.
Posso aceder aqui ao meu ficheiro "Trade Roads"?
Trade Roads dergisindeki dosyalarıma buradan girebilir miyim?
O Comandante Farrell, um instrutor da Marinha em Hampton Roads, foi encontrado hoje de manhã na praia de North Virginia junto aos cadáveres de dois alegados traficantes de droga.
Hampton Roads'ta donanma eğitim subayı olan Yarbay Farrel bu sabah Kuzey Virginia Plajı'nda ölü bulundu. Yanında, uyuşturucu satıcıları olduğu sanılan iki ceset daha vardı.
O USS Foster saiu de Roosevelt Roads há dois dias em direcção a Norfolk.
USS Foster Roosevelt Roads Donanma Üssü'nden iki gün önce Norfolk'a doğru yola çıkmış.
Roosevelt Roads...
Bahamalar'da. Roosevelt Roads mu?
Na Estação Naval de Roosevelt Roads?
Roosevelt Roads Üssü'nden mi?
Bom palpite o MacDonald ter arranjado a espada em Roosevelt Roads.
MacDonald büyük ihtimalle kılıcı Roosevelt Roads'tan almış.
Mas somos mais 180 km para qualquer navio que venha de Hampton Roads.
Yalnızca, Hampton Roads'a 170 mil uzaklıktan gelen bir gemi.
Está cheio de contentores carregados em Hampton Roads.
İhraç konteynırlarıyla dolu, Hampton Roads'dan geliyorlar.
Apanhou borrasca ao largo de Hampton Roads.
Hampton Roads'da gece çalıştı.
Sem assassinatos. Roubou uma loja de conveniências em The Roads.
Roads'daki bir marketi soymuş kefaletle salıverilmiş.
Foi assalto à mão-armada num horto em Roads.
Roads'taki bir kutsal ve şifalı ot dükkanı soygununda.
- O tipo da moto? Roads vai atravessar o fogo-de-artifício e passar por cima do sinal de Bank... Mr.
Motosikletci mi?
Isto é um momento Fender Roads!
Bu bir Fender Roads anı!
Sou um ícone americano, caramba!
Fender Roads tam bir Amerikan ikonudur!
- O meu pai é da marinha. Ele foi transferido para Roosey Roads.
Belki de babamın Rosy Rose'a tayini çıktığı içindir.
Em Roosey Roads.
Rosy Yolu.
De uma vila chamada Cross Roads, Pensilvânia.
Tamam mı? Pensilvanyanın Crossroads denen bir bölgesinden geliyor.
Não deve haver muitas em Cross Roads, Pensilvânia. - Só uma.
Muhtemelen Crossroads'ta pek fazla hırdavat dükkânı yoktur.
Adivinhem quem telefonou uma hora depois de ele deixar Cross Roads, PA.
Telefon kayıtlarına baktım. Pensilvanya'dan çıktığında onu kim aramış, bilin bakalım.
Em algum sitio em Mills Roads.
- Mills Yolları'nın dışında bir yerde.
Agora o Dusty Roads assume-se enquanto o jóquei do Lord Carlow está feliz com o segundo lugar.
Tozlu Yollar şu anda liderliği sürdürüyor. Lord Carlow'un Süvarisi ise ikinci sırada.
"Faça com que o Capitão Saunders acompanhe os cavalheiros a bordo do" River Queen "... até Hampton Roads, Virginia, e que lá espere até... "
"Yüzbaşı Saunders beyefendilere River Queen kıyısı boyunca Hampton Roads, Virginia'ya kadar eşlik etsin ve... orada benden..."
Rastreamos o telemóvel da Danielle Benton do lado de fora do Hampton Roads.
Patron, Hapmton Roads dışındaki bir marinada Danielle Benton'un cep telefenunun izini bulduk.
Não é difícil encontrar pessoas que confirmem isso.
Noel'den yeni yıla kadar New Roads'taydık. Burt için kefil olacak birini bulmak sorun olmasa gerek.
Deixe lá essa treta dos dois caminhos no bosque.
"Two Roads in a Wood" saçmalığını bir kenara bırakalım. Sen Robert Frost değilsin.
Encontramo-nos no Three Roads, que fica na 49th Street.
Three Road barında buluştuk, 49. caddedeki.
Está no Pleasant Roads Rehab, em Phoenix.
Monica iyi. Phoenix'te Pleasant Roads Rehabilitasyon'da.
É o "Take Me Home, Country Roads".
Take Me Home, Country Roads şarkısı.
Vocês têm de se sincronizar.
Bay Roads motosikletiyle havai fişeklerin arasından atlayacak ve Bank işaretinin... Dinle, bu işi birlikte halledin.
O Fender Roads é...
Bu ağır bir motor!
- All Roads Lead to Fitz -... Insubs... Pronto para me dizer o que se passou, Governador?
Olanları anlatmaya hazır mısınız Sayın Vali?
Estávamos em New Roads.
Evet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]