English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Rovers

Rovers traducir turco

25 traducción paralela
Quatro líderes de estado de nações afro-asiáticas contra os Bristol Rovers, em Molineux. "
Gelecek hafta : Afrika-Asyalı dört devletin lideri Molineux'de Bristol Rovers'a karşı. "
A minha mulher, Maureen, fugiu com uma garrafa de uísque Bell, durante o jogo entre Aberdeen e Raith Rovers, que acabou com um empate sem golos.
Eşim Maureen, sıfır sıfır berabere biten Aberdeen - Raith Rovers maçında bir şişe Bell viskiyle kaçtı.
Está na hora da Liga de Râguebi e dos destaques do jogo desta tarde entre Keighley e os Hull Kingston Rovers.
Bugün Keighley ve Hull Kingston Rovers arasındaki maçın önemli anları.
Boa tarde, e como podem ver os Hull Kingston Rovers estão bem à frente.
İyi günler. Gördüğünüz gibi Hull Kingston Rovers hayli önde.
Foi bem em cima do apito. Os Rovers acabam o jogo vencendo facilmente por 26 pontos contra 2.
Düdükle birlikte Rovers golü atarak 26'ya karşı 2 puanla kazandı.
Os Irish Rovers?
The lrish Rovers mı?
Mas por trás das piadas, dos jogos e dos Range Rovers, o Billy estava descontente, por não poder comandar o nosso grupo.
Ama tüm bunların altında Billy buruktu, çünkü asla bzim firmayı yürütmek zorunda kalmadı.
Eu sou louca pelo novo Range Rovers. Mas não para dirigir um carro desses.
Şu günlerde yüz ifadeni değiştirmeden yeni bir SUV almak imkânsız.
Dantes estava nos Tranmere Rovers.
Daha önce Tranmere Rovers'taydım.
Eles são Rovers.
Onlar korsan.
Ela parece saber muito mais sobre esses tais Rovers que o resto de nós.
Bu korsanlar hakkında hepimizden daha çok bilgiye sahip.
Foi assim que conheci os Rovers.
Korsanlar ile o şekilde tanıştım.
- Merda. Estou farta de te ligar.
Danny'yi tanıyorsunuz değil mi, Bristol Rovers Reserves'de oynuyor?
Joga nos Bristol Rovers Reserves, não é? Pois é.
Bu benim yeni kankam, Effy.
É fã dos Bristol Rovers e a mãe deixa-lhe recados nas sanduíches.
Bristol Rovers taraftarıymış. Annesi sandviçine bu notu bırakmış.
Ontem à noite tive um sonho onde eu lia um livro, era um clássico perdido "The Rovers".
Dün gece bir rüya gördüm. Bir kitap okuyordum. Kayıp bir klasik, "Gezginler" idi.
- "The Rovers"? - Sim, como andar sem destino, vaguear...
Evet, etrafta gezinmek, dolaşmak.
Normalmente, temos que ficar nos Land Rovers.
Normalde jiplerde kalmak zorundayız.
Estes Land Rovers são uns belos carros.
- Güzel araçlar şu Land Roverlar.
Sou a mascote dos Willingham Rovers, uma equipa que não pertence à liga em South Croydon.
Evet, Willingham Rovers maskotuyum. Güney Croydon'da lig dışı bir takım bu.
Os Willingham Rovers são parte integrante da minha vida.
Willingham Rovers hayatımın bir parçasıydı.
O nosso próximo concorrente, dos Willingham Rovers, de Londres, Inglaterra,
Sıradaki yarışmacımız Londra Willingham Rovers'tan
Sid, o Ouriço, Willingham Rovers, South Croydon.
Kirpi Sid, Willingham Rovers, Güney Croydon.
Já enviámos sondas e "rovers"
Uydular yolladık, keşif araçları yolladık.
Você sabe que aprendemos com nossos rovers Em Marte que eles estão constantemente ficando cobertos de poeira.
Mars'taki keşif araçlarımızdan sürekli tozla kaplandıklarını öğrendik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]