Translate.vc / portugués → turco / Salina
Salina traducir turco
264 traducción paralela
- Aumente a solução salina.
- Biraz tuzlu su ekle.
Esta salina tem 110 quilómetros... de um lado ao outro, talvez mais.
Sen deli misin? Neden, 70 mill yolu geçmeye kalkıyoruz. Belki daha fazla.
O Ritchie Bell e dois rapazes assaltaram o banco em Salina.
Ritchie Bell ve iki adamı Salina'da banka soymuş.
Salina, no Kansas.
- Salina, Kansas!
O meu nome é Judy Barton, sou de Salina, Kansas.
Adım Judy Barton. Salina, Kansas'tan geliyorum.
Judy Barton, número Z296794, 425 Maple Avenue, Salina, Kansas.
Judy Barton, numara Z296794. 425 Maple caddesi, Salina, Kansas. "
Um eletrodo em soluçäo salina na sua cabeça outro na perna, e uma voltagem de 2 mil volts.
Kafana, tuz solusyonunda ıslanmış elektrot koymayı dene diğer kayışı bacaklarına tuttur, sonra bu ikisinin arasına aniden 2000 volt ver.
0 que diz o Principe de Salina, tão irascível e orgulhoso?
Salina Prensi ne diyor hala asabi ve gururlu mu?
Por exemplo, para o Principe de Salina seria uma tragédia desistir da sua temporada em Donnafugata.
Örneğin Salina Prensi için, yakında varacağımız Donnafugata'daki yazlığından vazgeçmek bir facia olur.
Todos exaltam a gléria da Casa de Salina.
Hepsi de Salina ailesini göklere çıkarıyor.
Mas a fortuna dos Salina será dividida em sete panes e Tancredi precisa de muito mais.
Ama servetimiz yediye bölünmek zorunda kalacak ve Tancredi'ye çok daha fazlası gerek.
E até dos Salina!
Ve de Salinalar'ın!
Sou o filho do Principe Salina.
Ben Salina Prensinin oğluyum.
A Princesa Corbera de Salina.
Salina Prensesi Corbera.
Principe Salina, dá-nos a honra de se sentar é nossa mesa?
Salina Prensi, masamıza oturarak bize şeref verir misiniz?
- Viu o Principe de Salina?
- Salina Prensini gördünüz mü?
Plasma, solução salina e hemostáticos.
Plazma, tuzlu çözümleri ve hemostatik Altı ünite.
O que puseram lá dentro, alguma solução salina?
İçinde ne var, tuz eriyiği mi?
Vamos mudar para salina hiper-tónica.
Hipertonik tuza geçelim.
Tinha 16 anos, fugiu de Salina, Kansas.
Kız onaltı yaşında, Salina, Kansas'tan evden kaçmış.
- Corrosão salina.
- Tuz nedeniyle paslanma.
Solução salina, bem aberta.
Salin, iyice aç.
Recebeu cerca de 500 mg de salina.
500cc. Salin aldı.
Quero-o hidratado o mais rápido possível com salina normal.
Sıvı kaybı var, hemen normal salin verelim.
Solução salina e tubo a postos.
Serum ve tüpü hazırlayın.
Dá-lhe tiamina, folato, vitaminas e dextrose a 5 % em solução salina.
Ona thiamine, folate ve vitamin verin. D5 NS serumu verin.
Vamos dar 500ml de solução salina normal pelo cateter uterino.
Rahim yatağından 500 cc normal salin verelim.
- IV de dextrose em salina a 5 %.
Serumdan D5W verin.
Vamos limpá-la com solução salina.
Salin kullanarak temizleyeceğiz.
Tubo Ewald. Solução salina, 3 litros.
Ewald tüpü. 3 litre salin.
Hipercalcemia. 300cc de solução salina normal por hora e Diurese com 40 mg de Lasix IV.
Hiperkalsemiya. Saatte bir 300 cc salin verin ve 40 mg'lık Lasix ve Diurese.
Contagem sanguínea, exame químico, álcool no sangue, toxicologia,... gás do sangue arterial e solução salina.
Kan sayımı, biyokimya, kan alkolü, toksin analizi kan gazı. Salin, hızlı.
1.20 de solução salina.
1 / 20 salin.
10 de Compazina e um litro de salina.
- 10 mg. Compazine, 1 lt. salin.
E quero salina, não ar.
Ve hava değil, salin.
Gaze, seringas, ligaduras solução salina, conjuntos de sutura, emplastros.
Gazlı bez, şırınga, Ace sargısı salin, dikiş seti, göz maskesi.
Diurese salina, três a seis litros por dia, mais pamidronato.
Salin diyürezi günde üç ile altı litre arası, ayrıca pamidron.
Pensei em dar-lhe solução salina em vez de um analgésico.
Ağrı kesici yerine salin vermek geldi içimden ona.
Um litro e meio de solução salina no local.
Olay yerinde bir buçuk litre salin verildi.
Precisamos de solução salina, fio de nylon 4.0 e um kit de sutura.
Salin, 4,0'lık naylon iplik ve dikiş takımı gerekecek.
Oxigénio a 10 litros, 1500 cc de solução salina.
10 litre oksijen, 1500 cc salin verildi.
Bólus, 100 de solução salina.
Bolus, 1 00 birim salin.
- Cateter de Foley solução salina.
- Foley ve biraz salin ver bana.
- Injectar a solução salina.
- Salini verin.
Solução salina, 200 cc por hora.
Normal salin, saatte 200 cc.
Pulso : 130. 2 litros de solução salina.
Nabız 1 30. Yolda iki litre salin verdik. 1 5 litre oksijen.
Duas IVs de salina normal.
İki serum normal salin.
40 mili-equivalentes num litro de solução salina durante duas horas.
Bir litre saline 40 milibirim koy ve iki saat boyunca ver.
Deixem passar, é o Principe de Salina.
Ekselansları, Salina Prensi.
Preparar solução salina.
- Salini artırın.
Deem solução salina total.
Tam doz tuz.