English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Shep

Shep traducir turco

320 traducción paralela
Shep Huntleigh.
Shep Huntleigh.
Este homem não é Shep Huntleigh.
Bu adam Shep Huntleigh değil!
É o Shep.
Shep bu.
- Quem é este tipo, Shep?
- Kim bu arkadaş, Shep?
Sou o Shep Horgan.
Ben, Shep Horgan.
O Shep trouxe-as ontem à noite, depois de adormecer.
Shep dün gece getirdi sana onları sen uyuduktan sonra.
Shep, ainda me fazes partir algo.
Shep, bana bir şeyler kırdırtacaksın.
Sabes, houve... Em tempos recentes, quando o Shep estava fora, como agora.
Bilirsin bir zamanlar... bir süre önce...
Se o Shep te apanhasse a fazer isto, matava-te.
Shep bunu öğrenseydi seni öldürürdü.
Quando o Shep está fora, eu tomo conta da casa.
Shep uzaktayken, buraya ben göz kulak olurum.
Ultrapassa a situação, porque o Shep é tão bom tipo, que se sentiria um sacana.
Üstünden gelirsin çünkü Shep o kadar iyi bir insan ki... ona kötülük yapıyormuş gibi hissedersin.
- Porque não? - Não é da tua conta, mas o Shep pediu-me para ir lá a casa jantar esta noite.
- Bu, seni ilgilendirmez... ama Shep beni eve, akşam yemeğine çağırdı.
O Shep pediu-te para ires lá a casa jantar?
Shep seni eve, akşam yemeğine mi çağırdı?
Já disse que foi ele, não disse?
Sana Shep'ti dedim, değil mi?
Certo, Shep.
Tamam, Shep.
- É o novo capataz do Shep.
- Bu Shep'in yeni ustabaşı.
Estão nas terras do Shep, não?
Shep'in arazisindeler değil mi?
Agora, estão nas terras do Shep.
Pekala, Shep'in arazisindeler.
O Shep vai ter uma palavra a dizer.
Bakalım Shep ne diyecek.
- Shep, por favor, percebeste mal.
- Shep, lütfen, beni yanlış anladın.
Shep, porque não mandas o Jube tratar-me por Mae?
Shep, neden Jube'e beni Mae diye çağırmasını emretmiyorsun.
- Chamo-me Shep.
- Ben Shep'im.
Não quanto a ele.
En azından Shep için.
O Shep?
Shep?
Até que o Shep foi a Calgary comprar gado.
Bir gün Shep sığır almaya Calgary'ye geldi.
- Por causa do Shep.
- Shep yüzünden.
- Há outras formas de o fazer, Shep.
- Başka yollar da var, Shep.
E não parei de fugir... até o Shep me dar este trabalho.
O zamandan beri de hiç durmadım... Shep bana bu işi verene kadar.
É verdade, Shep.
Bu doğru Shep.
Tenho um pouco de curiosidade e muita fé, cubro a tua aposta, Shep.
İçimde bir zerre merak ve dev gibi bir inanç var... seni görüyorum Shep.
- Shep.
- Shep.
- Achas que a tua sorte mudou, Shep?
- Şansın döndü ha, Shep?
Depois, quando o Shep te convidou para capataz, sabias como era.
Ardından Shep senin lider olmanı istedi, nasıl olduğunu biliyorsun.
O Shep fez-me sentir que era alguém.
Shep bana kendimi önemli hissettirdi.
- Deu-me uma razão para viver. - O Shep.
- Shep yaşama amacı verdi bana.
Então e nós?
- Shep. Ya biz?
Não te vou bater, Shep.
Seninle dövüşmeyeceğim Shep.
Não lhe ligues, Shep.
Ona aldırma Shep.
Sabes isso, Shep.
Biliyorsun bunu Shep.
O que pretendes fazer, Shep?
Ne yapmayı planlıyorsun Shep?
- O que vais dizer ao Shep?
- Shep'e ne diyeceksin?
Enganas-te, Shep.
Tamamen yanlışın var Shep.
Ouviram o que o Shep disse?
Shep'in dediğini duydun mu?
Do Shep ou do Troop, pois não podem estar dos dois lados.
Shep'in mi yoksa Troop'un mu? Çünkü iki tarafta birden yer alamazsınız.
Eu sempre estive com o Shep.
Yani başından beri, ben Shep'in tarafındaydım.
Acho que o Shep era dos melhores patrões que se podia ter.
İnsanın sahip olabileceği en iyi şeflerden biriydi bence o.
Sabes o que acontece se o Shep te vir na cadeira dele?
Shep sandalyesine oturduğunu görürse ne olur biliyor musun?
O Shep morreu.
Shep öldü.
Pediste-lhe para matar o Shep?
Shep'i öldürmesini mi istedin ondan?
Porque matou o Shep.
Çünkü Shep'i öldürdü.
O Shep esteve aqui, não esteve?
Dinle, Shep buradaydı değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]