Translate.vc / portugués → turco / Survive
Survive traducir turco
18 traducción paralela
- He can survive that, yeah!
- Hocasıymış "İbne Okşan".
Quanto tempo sobreviverá a Dax sem o simbionte?
How long can Dax survive without the symbiont?
Se tentarmos outra união tão depressa, pode não sobreviver.
If we attempt another joining so soon, it might not survive.
Tu queres convencer as pessoas que és gay e não sabes a letra de I will survive?
Sana gay demelerini istiyorsun ama şarkının sözlerini bilmiyorsun.
Estás a cantarolar, I will survive?
"I will survive" ı mı mırıldanıyorsun?
- Tentei, mas cantar "I Will Survive" com voz de hélio, não ajuda.
- Denedim ama... "Yaşayacağım" şarkısını balon sesiyle söylemek yardım etmiyormuş.
Aqueles que sobrevivem à pressão da noite.
Those who survive the night press on.
Sem uma plataforma de caça, ele luta para sobreviver.
Without a hunting platform, he'll struggle to survive.
Mas, incapazes de se alimentar, o pai dos filhotes não pode sobreviver.
But unable to feed, the cubs'father cannot survive.
... Estava mais interessado em,... Survive os dois guerras mundiais na Rússia...
Dünya Savaşı öncesinde Rusya'da yaşayan deli bir bilim adamını kim takar...
You can't carry it with you if you want to survive
* Hayatta kalmak istiyorsan, taşıyamazsın yanında *
Parece a capa do álbum de uma banda, os Circus Survive.
Circus Survive'ın albüm kapağına benziyor.
É melhor fugires, canalha!
- Survive ] Kaç şerefsiz, kaç!
Temporada 7 Episódio 21 "I Will Survive"
rhineceros İyi seyirler. Peki ona ne dersin?
Um livro : "O Império das Formigas". Uma música : "I Will Survive".
Kitap "The Ants", şarkı "I Will Survive."
Thorin!
Survive!
Ele põe-te a cantar uma versão acústica do "I Will Survive" em frente a uma sala de coro cheia de adolescentes com expressões profundas no seu rosto.
Koro odasında yüzünde anlıyormuş gibi bir ifade olan bir alay ergenin önünde "I Will Survive" ın akustik versiyonunu söyletir sana.
Lá estamos super chateados e, de repente, a música "Eu Vou Sobreviver" em espanhol, ele tinha marcado essa, se morresse e desatamos a rir.
Hepimiz çok üzgündük, sonra birden "I Will Survive" ın İspanyolca versiyonu çalmaya başladı çünkü ölmesi hâlinde hepimizin gülmesini talep etmişti.