Translate.vc / portugués → turco / Terzi
Terzi traducir turco
372 traducción paralela
A mulher do guarda-roupa vem adaptar os fatos.
Terzi gelip kostümlerini düzeltecek.
Isto quer dizer que a senhora é costureira, não é verdade?
Couturier ve modiste derken terzi olduğunuzu mu kastediyorsunuz?
O Capitão Cushman é um marinheiro Mas devia ser um alfaiate
Bir denizcidir Kaptan Cushman Keşke terzi olsaydı aman
Sem ninguém para arar, remendar ou costurar Diversão
# Çiftçi, tamirci, terzi hiç biri eğlenceli değil #
Sem arado, remendo ou costura Diversão
# Çiftçi, tamirci, terzi hiç biri eğlenceli değil #
O mesmo alfaiate.
Aynı terzi.
Devíamos abrir uma loja para anjos.
Melekler icin bir terzi dükkanï açmalïyïz.
Represento George Straith Lda., alfaiates.
Askeri terzi George Straith Limited'den geliyorum.
Olá. Ei, alfaiate.
Hey, terzi.
Alfaiate, venha cá.
Terzi, buraya gel.
Isto é, o alfaiate.
Yani terzi.
Sansão, o pequeno alfaiate de Albuquerque?
Albuquerque'daki küçük terzi olan Samson'u mu kastediyorsun?
Bem, olha como lhe fica.
- Bu terzi işi. Üstüne nasıl oturmuş.
- Sou eu. - Sartoria Fracassini.
- Terzi Fracassini'den.
A sua mãe era costureira e o seu pai Lord...
Anneniz terzi, babanız ise bir Lord'du demek.
Eu era aprendiza numa loja de costura.
Bir terzi dükkanında çıraklık yapıyordum.
Comprarei um espelho, e contratarei mais de vinte, mais de trinta alfaiates para estudarem as vestes que adornarão meu corpo.
İyisi mi ben hemen kendime bir ayna alayım, sonra da birkaç terzi tutup şöyle günün modasına uygun, şık, bana yakışacak bir şeyler diktireyim.
Este alfaiate vai ficar triste quando não for pago.
Bu terzi, onun parasını almadığı zaman çok mutsuz olur.
Próximo, a acusação apresenta o documento de declaração jurada no. 488... que faz referência à costureira, Anni Meunch.
Sıradaki 488 numaralı belge ise....... terzi Anni Münch ile ilgili.
"A costureira, Anni Meunch, filha de Wilhelm Meunch... " deve ser esterilizada.
Wilhelm Münch'ün kızı terzi Anni Münch, kısırlaştırılacaktır. "
Sou alfaiate e faço remendos.
Terzi ve tamirciyim. Aşçıyım.
Griff, como eu disse, alfaiate.
Griff, dediğim gibi, terzi.
- Estupido do alfaiate.
Aptal terzi.
Se não é um alfaiate, estou em grandes sarilhos.
Terzi değilsen başım belada.
É Angus Podgorny! O pequeno e destemido alfaiate escocês de quem tudo depende.
Angus Podgorny cesur İskoç terzi, her şey ona bakıyor.
- Cinco maços por um dólar.
Beş terzi yapımı bir dolar.
O alfaiate está de férias, ele precisa de três dias para fazer ajustes.
Terzi tatile çıkıyor. Döndükten üç gün sonra kostümler hazır olur.
Arranjaremos outro alfaiate.
Başka bir terzi bulalım.
Precisamos de outro alfaiate.
- Hayır. Başka bir terzi bulalım.
Que tipo de alfaiate é este?
Nasıl bir terzi bu?
Conheço um bom alfaiate em Hong Kong.
Hong Kong'da iyi bir terzi tanırım.
Só se for Motel, o alfaiate.
- Terzi Motel'se değişir ama.
Igual não há O alfaiate Motel Kamzoil
Terzi Motel Kamzoil...
O alfaiate Motel Kamzoil
Terzi Motel Kamzoil... Terzi mi?
Não, não, não É o alfaiate, Tevye
Terzi demek istiyorum, Tevye...
Um consolo e uma alegria O alfaiate Motel Kamzoil
Terzi Motel Kamzoil...
Tinha lá uma cómoda e tudo.
Orada terzi dahil her sey var.
Diga, alfaiate, conhece o dono desses sapatos?
Terzi, bu ayakkabıların sahibini tanıyor musun?
- O alfaiate está à sua espera, Sr.
Terzi sizi bekliyor efendim. - Tamam, teşekkür ederim.
Vocês logo vão aprender a tratar-me direito.
Bu işe yaramaz terzi kadını atalım gitsin ne dersin?
Os fatos dele... foram feitos por um alfaiate de Nova lorque, à mão, em 1928.
Giysileri... New York'lu bir terzi tarafından elde dikilmiş. 1928'de.
O alfaiate foi à falência em 1933 e, mais tarde, suicidou-se.
Terzi 1933'te iflas etmiş ve sonra... intihar etmiş.
Com um jogo dois contra três. um valete e quatro cartas de paus...
Bir oyunla, iki kontra, üç terzi, dört tane de sinek.
É costureira.
Terzi.
- Arranjei um alfaiate, na Flórida.
- Florida'da bir terzi buldum. - Evet, yakışmış.
Tarzan, tu tens que ficar.
Terzi ölçünü alacak.
ESTILISTA
Terzi
Este é Álvaro, engenheiro de som, com sua mãe, figurinista e cabeleireira.
Annesi terzi ve kuaför.
Pare de falar como alfaiate e me diga quem é.
Terzi gibi konuşmayı bırak ve bana kim olduğunu söyle.
Não tem nenhum alfaiate
Terzi değil...
Para o alfaiate.
Terzi için.