English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Upham

Upham traducir turco

26 traducción paralela
Ronnie Pudding, Danny Upham, Danny Schindler ou qualquer outro.
Ronnie Pudding'den, Danny Uppam'dan, Danny Schindler'dan daha fazla.
Procuro o cabo Upham,
Onbaşı Upham'ı arıyorum.
- Sou eu Upham, meu capitão.
- Ben Upham, komutanım.
O Upham está a falar do nosso dever de soldados.
Upham asker olarak bizim yapmamız gerekenleri söylüyor.
Upham, para ali.
Upham, oraya.
Upham, não te afastes do sargento Horvath.
İleri.Upham, Çavuş Horvath ile kal.
Upham, vê lá se pisas na merda que ele fala.
Dikkat et, boka basma.
Upham, diz-lhes para se mostrarem.
Upham, ortaya çıkıp kendilerini göstermelerini söyle.
Upham, enche os cantis.
Upham... mataraları doldur.
Upham. Vê esse pelotão.
Upham.Bu timi yokla.
Não consegui encontrar a palavra FOBAR no dicionário de alemão. - Upham.
Alman sözlüğüne baktım. "Fubar" gibi bir kelime yok orada.
- Sim, meu capitão?
- Upham. - Emriniz, komutanım?
Upham, corres por lances alternados com o Jackson.
- Pekala. Upham, Jackson ile kal, arkada sen kalacaksın.
Upham, vem e traz o equipamento.
Dört ölü! Upham, al malzemeleri. Gel buraya!
Upham, dá-me o teu cantil! - Vá lá.
Upham, bana biraz daha su versene!
- Eu quero lá saber o que ele pede!
- Onu kim takar, Upham. Komutanım?
- Upham, ouve o que eu te digo!
- Dinleyin, oldu mu?
Mais uma vez, Upham... para ser sincero, tu excitas-me de uma forma curiosa.
Tekrar, Upham... dürüst olmak gerekirse senin tarafından uyandırılıyorum.
- És um tipo estranho, Upham.
- Sen tuhaf kuşun tekisin, Upham.
Upham, abriga-te.
Upham, korunma sağla.
Upham!
Upham!
- Cabo Upham?
- Onbaşı Upham?
Upham!
Upham! Upham!
Abriga-te, Upham!
Cover, Upham! Cover!
Upham, munições, porra!
Upham, mermi, Allah Kahretsin!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]