English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Violet

Violet traducir turco

2,256 traducción paralela
- Estou preocupada com a Violet.
Violet için endişeleniyorum.
Violet!
Violet!
- A Violet só chega daqui a uma hora.
Ben. Violet, bir saatten önce gelmez.
Estás maluca, Violet.
Violet, saçmalıyorsun.
Faz de mim uma rapariga bonita, tal como tu, Violet.
Beni senin gibi güzel yap, Violet.
Violet, estou linda!
Violet, çok güzel olmuşum!
- Foi a Violet.
- Violet!
Aquela rapariga anda mesmo a pedi-las.
Violet bir keki daha hak etti.
Lembra-lhe da Violet, não é?
Sana Violet'i andırıyor, değil mi?
Violet?
Violet?
Quero que a Violet veja.
Violet'in görmesini istiyorum.
Violet, mantém a porta trancada.
Violet? Kapının kilidini açma yeter.
Violet! - Violet!
Violet!
- Violet!
Violet! Violet!
- Violet!
- Violet!
- Violet!
- Violet! Violet!
- Violet!
Violet? Violet!
Pus toalhas limpas na casa de banho do andar de baixo e na do quarto da Violet.
Aşağıdaki banyoya ve Violet'inkine yeni havlular koydum.
Violet contou-me do seu caso com a rapariga em Boston.
Violet, Boston'daki kizla olan kaçamagini anlatti.
Quando estava grávida da Violet, estive enjoada durante dois meses seguidos.
Violet'e hamileyken tam iki ay boyunca midem bulandi.
Então, a Violet está em casa?
Violet evde mi?
- Já disse-te que são para a Violet.
- Dedim ya, onlar Violet için.
Guarda-o para que a Violer o possa comer.
Bunlari Violet yiyene kadar bir yere saklasana.
Boa, Violet.
Vay be, Violet.
Violet! Violet?
Violet!
Responde-me!
- Violet! Cevap ver!
Como é que a Violet está a lidar com isso?
Violet'ın durumu nasıl?
Violet, esta é a Annette.
Violet, bu Annette.
E a Violet não está frustrada por estar suspensa.
Violet de görevden alındığı için üzgün değil.
Bem, para a Violet e eu, o sexo é sempre uma ligação.
Evet ama Violet ve benim aramda seks, daha çok bağ kurmak demek.
Sheldon, não fiquei zangado porque a Violet quis fazer sexo comigo.
Sheldon, Violet benimle yatmak istediğinde öfkeli değildim.
Violet, que mudança radical.
Violet. Bu esaslı bir değişiklik olmuş.
A Violet quer a tournée do livro?
Violet kitap turnesine çıkmaya karar verdi demek?
Assumo que está aqui por causa da Violet.
Violet için geldiniz sanırım.
Preciso de falar contigo.
Violet. Seninle konuşmalıyım.
Vá lá, Violet.
Haydi ama, Violet.
Eu amo-te, Violet.
Seni seviyorum, Violet.
Escuta-me, Violet, não podemos ficar amedrontados por isto.
Beni dinle, Violet. Ödleklik yapamayız.
- Violet, não!
- Violet, hayır!
- Violet!
Violet!
Violet, ouve-me.
Violet, beni dinle.
Tomaste demasiados, Violet.
Çok hap içmiştin, Violet.
Não queria que o descobrisses desta maneira, Violet.
Böyle öğrenmeni istemezdim, Violet.
Lamento, Violet...
Çok üzgünüm, Violet.
É a mãe da Violet.
O Violet'in annesi.
Vai ver a Violet.
Violet'e bak!
- São para a Violet.
Bunlar Violet için.
- Violet...
- Violet.
Violet...
Toplumdan da nefret edebilirdim
Vá lá, Violet...
Haydi ama, Violet.
- Estou apaixonado pela Violet.
Violet'e aşığım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]