English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Waiting

Waiting traducir turco

52 traducción paralela
# # Ela enche as velas, dos barcos que estão à vossa espera # de navegar para longe e levar as vossas preocupações
# # It fills the sails of boats that are waiting # # Waiting to sail your worries away
Waiting... como todos nós esperamos.
Bekliyor hepimizin yaptığı gibi.
I am waiting, I am waiting
Bekliyorum, bekliyorum...
* existe alguém espera lá Que faz parecer céu de Iike
Harlem! # There's someone waiting there # Who makes it seem like heaven
As últimas linhas extraordinárias de À Espera de Godot..
Waiting for Godot'un sıra dışı son satırları ;
Estou farta de esperar.
I'm getting tired of waiting here.
Não, mas espero que goste do sítio, porque vai esperar muito tempo pelo Verad.
No, but I hope you like it there. You'll be waiting a long time.
# Mas eu não estou à espera de uma dama
# But I'm not waiting on a lady
# Só espero uma amiga #
# I'm just waiting on a friend #
Trouxe o filme "4 Mulheres Apaixonadas"?
Sen "Waiting to Exhale" i aldın mı?
Eles colocaram na lista de espera do filme, mas disse para esperarmos sentados.
Bizi "Waiting to Exhale" in beklemesi listesine aldılar. Ama beklerken nefesimizi tutmamamızı söylediler.
De que esteve à espera?
What were you waiting for?
Dos produtores de "Waiting to Exhale".
- "Bir Oh Desem" in yapımcılarından.
What's waiting for the sickle?
Orağı bekleyen de ne..?
But headquarters is waiting for results.
Ama merkez sonuçları bekliyor.
- Tens o Waiting to Exhale?
Sende "Waiting to Exhale" var mı?
What are you waiting for?
Ne bekliyorsun?
Henry's waiting for me.
Henry beni bekliyor.
* If you fall I will catch * * you I will be waiting *
* If you fall I will catch * * you I will be waiting *
Eu não vou estar á espera ( I won't be waiting. )
Beklemeyeceğim.
Eles aguardam o sinal de ataque.
They're waiting for the call to attack.
- ¢ Ü Strangers waiting ¢ Ü
# Yabancılar bekliyor #
¢ Ü Somewhere in the night ¢ Ü ¢ Ü Strangers waiting ¢ Ü
# Gecenin bir yerlerinde # # Yabancılar bekliyor #
Wordy, isto é a SRU ; não podes estar a ver a "Lady in Waiting".
Wordy, burası SRU ; Lady in Waiting * izliyor olamazsın.
Segurei no saco dos doces, fui até ao quintal, abri o grelhador, peguei na gasolina, queimei tudo.
Çantayı aldığım gibi arka bahçeye gittim. Barbeküyü açtım, içine ispirto döktüm. Waiting to Exhale'deki gibi.
- Que cena. - Nós tocamos "I'm Waiting For The Man".
I'm Waiting For The Man.
Strangers waiting - Da-da - Up and down the boulevard
* Bekleyen yabancılar * * bulvarın sağında solunda *
I've been waiting all night
* Bütün gece beklerdim bu anı *
Tinha que empurrar a todos porque a minha mãe estava à minha espera?
I had every side... Sevgili annem bekliyor diye her taraf have to push because my dear mother is waiting?
I've been waiting for somebody to pick up my stroll
* Bekliyorum, birinin dolaşırken bana ayak uydurmasını *
Time is waiting
* Zaman doluyor *
Grab a boy and grab a girl Time is waiting
* Bir oğlan kap ve bir kız kap * * Zaman doluyor *
I've been waiting for so long
* Çok uzun süredir bekliyordum *
E não quero passar a vida inteira a esperar por ti...
d And I don't want to spend my whole life d d just a-waiting for you... d
Tem alguma experiência de ( waiting ) empregado de mesa?
Hiç garsonluk tecrüben var mı?
* Um por um, Senhor * * Um por um * * Há um lugar melhor * * à espera *
â ™ ª by and by, lord â ™ ª â ™ ª by and by â ™ ª â ™ ª there's a better â ™ ª â ™ ª home a-waiting â ™ ª â ™ ª in the sky, lord â ™ ª
Estou à espera
♪ This is a waiting for ♪
Estou à espera dos meus pensamentos
♪ A waiting for my thoughts ♪
Todos esperamos para pôr as mãos nisso.
We're all waiting to see if we can get our hands on it.
BLUE BLOODS [ S05E01 - "Partners" ] A hospitalidade calorosa da comunicação social é inversamente proporcional ao tempo que os deixas à espera. Sem arrogância, Sr. Presidente da Câmara.
d Blue Bloods 5x01 d Partners Original Air Date on September 26, 2014 The warm hospitality of the press maintains in inverse proportion to the time you keep them waiting.
Sexto take da "I'm Waiting for the Day".
Pekâlâ, "I'm Waiting For the Day"'in altıncı denemesi.
CONSTANTINE - S01E13 Waiting for the Man
# SaveConstantine
The Doctor is waiting for you on the balcony. - Oh.
Doktor sizi balkonda bekliyor.
Se caíres, eu apanho-te E ficarei à espera
♪ If you fall I will catch you ♪ ♪ I'll be waiting ♪
E ficarei à espera
♪ I will be waiting ♪
Maston, Missy, nunotr e Mr. Scudester The Mist S01E05 "The Waiting Room"
- Çeviri : metser - turkcealtyazi.org
Tenho uma ideia. Venham.
# # It fills the sails of boats that are waiting
I am waiting
Bekliyorum...
- Se tenho o Waiting to Exhale?
Bende "Waiting to Exhale" var mı?
Não pode ser.
I'm still waiting Hayır. Bu olamaz.
flashback to a girl with a song in her heart as she's waiting to start the adventure the fire and drive, that makes dreams come alive they fill her soul, she's in control
Bir kızı anımsa Kalbinde bir şarkı olan Maceraya başlamayı bekleyen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]