Translate.vc / portugués → turco / Whew
Whew traducir turco
38 traducción paralela
Wow!
Whew!
Whew!
Whew!
Está um calor dos diabos.
Whew! Hava bunaltıcı olmaya başladı.
"Um pássaro na mão." Isso era o que a minha avó costumava dizer.
Whew. "Eldeki bir kuş" Büyükannem söylerdi.
Deve ser lua cheia.
Whew. Dolunay.
Ufa.
Whew.
Ufa!
Whew!
- * Entre de fora ofthe chover - Whew!
- # Come in from out of the rain.
Receio que esteja nas últimas.
Sanırım son atışları. Whew!
Fim.
- Bitti. - Whew!
Hack-E-Sack.
Whew! Hack-E-Sack.
Whew. Bola curva.
Ne şaşırtmaca ama.
Um milhão de dólares!
Bir milyon dolar kazandım! Whew!
Ah.
Whew.
Quase fomos apanhados!
Whew! Biz genelde bulundururuz!
Espero que tenhas trazido o teu apetite, rapariga. Whew.
Umarım iştahın yerindedir.
Sim eu sei.
Nerde o şans. Whew!
Whew.
Whew.
Whew! Bem, eu costumava estar por aqui algures.
Buralarda bir yerde olacaktı.
Oh, whew! Muito obrigado Senhor Narrador.
Çok teşekkür ederim bay Anlatan.
Jenny, muito prazer.
- Tanıştığımıza memnun oldum. - Tanıştığımıza memnun oldum. Whew.
Whew!
Vay anasını!
Muito obrigada. Whew!
Çok teşekkür ederim.
Whew, ainda está bafurento.
Kusmanın o güzelim kokusu hâlâ geliyor.
- Bom trabalho, Treinador.
- Whew. - İyi iş, koç.
Whew.
Vay be.
Whew.
uuvv.
Whew! Isso é um arsenal impressionante.
Vay canına, sağlam cephanelik.
Sim, preciso de um táxi, por favor.
Oh, hey. Evet, bir taksi ihtiyacı lütfen. Whew.
Whew... Porque está a ser tão malcriado?
Neden bu kadar kabasınız?
Uau!
Whew!
Whew, este tipo cheira mesmo mal, e não me parece que seja da decomposição.
Vay be bu adam resmen çökmüş. Sanırım herhangi bir çürüme de yok.
Caramba, estou morta.
Whew, Ben yendim.
Isso aí!
Whew!
E então?
Whew! N'aber?
Raios.
Whew.