English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Wook

Wook traducir turco

83 traducción paralela
O Wook.
- Vuk...
Não digas desculpa, se não sabes pronúnciar. Sabes uma coisa Wook?
- "Üzgünüm", bunu telaffuz bile edemiyorsun.
Wook, isto é um Volvo. Tem uma chaparia como um tanque blindado.
Bu bir Volvo, Vuk, güçlendirilmiş çelikten yapılma.
Wook, vá... isto é um Volvo.
Bu bir Volvo.
O Wook pensa que o carro não vai aguentar.
- Vuk arabanın sağlam olmadığını düşünüyor.
Vês Wook, aqui está o cinto. O cinto está torto meu.
Emniyet kemerini tak.
Wook, está tudo bem?
Hey, "Puk" - hazır mısın?
Wook...
Puk, başla...
Vai buscar o Wook.
Git Vuk'u al!
O Wook? Esse não recebe nada de mim.
- O bir b * k almıyor.
Harald, o Wook quer a parte dele.
- Vuk biraz para istiyor.
O Wook não precisa de dinheiro.
- Vuk'un paraya ihtiyacı yok.
E tiveram de dar o dinheiro ao Wook.
- Bu yüzden Vuk'a para vermek zorunda kaldılar.
Obrigar ao Wook? !
Vuk'a mı zorla yaptırmışım?
Conheces o Wook. Ele só faz aquilo que lhe apetece.
- Vuk sadece canı ne isterse onu yapar.
Continue... Wook está chateado e o Arvid pensa em como libertar o Franz.
Vuk parasını almıştır ve Arvid de Franz'i... hapisten çıkarmanın bir yolunu bulmaya çalışmaktadır.
E onde está ele? O Wook queria ir aos correios, mandar dinheiro.
- Parayı göndermek için posta haneye gidecekti.
O Wook!
Bu Vuk.
Wook... sai daí.
- Vuk, kaç oradan!
Wook... Wook, sai daí. Wook, sai meu.
Vuk, uzaklaş oradan!
- Deixa lá. Procurai pelo Wook e vamos.
Hadi, "Puk" u bulun da buradan gidelim artık.
Cuidado, o Wook. Alô...
Vuk'a dikkat et...
O tio do Wook tem uma pizaria.
Vuk'un amcasının bir pizza dükkanı var.
Wook!
Vuk!
Vós os dois pegais no Wook e no médico, e enterrai-os num sítio qualquer. Entendemo-nos?
Vuk ve Erling'i buradan götürün.
O Wook está morto.
- Vuk öldü.
Sabeis onde está o Wook?
- Vuk'u gördünüz mü?
Se verdes o Wook, ele que telefone para casa. Eu disse ao Harald.
Vuk'u görür görmez ona evi aramasını söyleyin.
Se aconteceu alguma coisa ao Wook, vamos lamentar - nós os dois e muita gente mais.
Vuk'un başına bir şey geldiyse buna çok üzülürüz. Ve sayımız da bir hayli fazla.
Isto significa, que não enterrastes bem o Wook.
Vuk'u iyice gömdünüz sanıyordum!
Devem ser os mesmos tipos que vieram buscar o Wook.
Muhtemelen Vuk'u almaya gelenler.
Sang - wook... És muito novo para morrer.
Sang-wook, ölmek için çok gençsin.
Jung-Wook, bloqueia o caminho!
Jung-Wook, önünü kes!
1 ° MIN Hye-young, 2 ° SOHN Dong-hyuk 3 ° CHA Jae-wook
1. MIN Hye-young, 2. SOHN Dong-hyuk 3.
Não, Jae-wook!
Hayır, Jae-wook!
Sra. Choi, Jae-wook desapareceu.
Bayan Choi, Jae-wook kayboldu.
E agora Jae-wook desapareceu.
Ve şimdi de Jae-wook kayboldu.
Estamos todos juntos, mas ainda assim levaram Jae-wook!
Öyleyiz fakat yine de Jae-wook'u yakaladılar!
Vamos encontrar Jae-wook.
Hadi gidip Jae-wook'ı bulalım.
E está tudo bem se Jae-wook for morto?
Jae-wook'un öldürülmüş olması daha mı iyi?
19 : 35, 6 horas desde Cha Jae-wook desapareceu
17 : 35 6 saattir CHA Jae-wook kayıp.
Jae-wook!
Jae-wook!
Sim. O Wook foi ao mercado? !
- Çarşıya Vuk mu gitti?
Wook!
"Puk"!
Wook, ouve-me bem.
Şimdi beni dinle Vuk.
Responde, Wook.
Cevap ver "Puk"
Wook, conclui meu.
Tamam, işte başlıyor!
E o Wook?
- Ya Vuk?
Um porco é um animal mesmo louco, ou? Harald, o Wook quer a parte dele.
Vuk biraz para istiyor.
E quem mandou ao Arvid matar o Wook?
Öyle değil mi?
Matei o Wook.
- Ama Vuk'u öldürdüm.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]