English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → turco / Yagami

Yagami traducir turco

63 traducción paralela
Sou Yagami, Detective Superintendente da Agência Nacional de Polícia.
Ben NPA'dan Dedektif Yagami.
Sr. Soichiro Yagami, se eu fosse Kira, estaria morto.
Eğer Kira olsaydım hepiniz ölü olurdunuz, Bay Soichiro Yagami.
Sou Laito, filho do Detective Superintendente Yagami.
Ben, Dedektif Yagami Souichiro'nun oğlu, Light.
Eu sou Laito Yagami.
Ben, Yagami Light.
Laito vem de "lua", e Yagami vem de "Deus da noite".
Light, Kanjide ışık ve Tanrı anlamına gelir.
Yagami Light, o rapaz que viu tudo, era o namorado da Shiori, não era?
Olayı gören Yagami Light, Shiori'nin erkek arkadaşı değil miydi?
Ryuzaki, aqui está o sr. Yagami Light.
Ryuzaki, Bay Yagami Light geldi.
Yagami, em que estás a pensar?
Yagami, ne düşünüyorsun?
Foi o Sr. Yagami!
Tahminimde yanılmadım Bay Yagami'ymiş.
Sr. Yagami, ainda está a usar capacete?
Bay Yagami, hâlâ kask takıyor musunuz?
Yagami.
Yagami...
Devemos evitá-lo. Sr. Yagami...
Bu işi önlemeliyiz, Bay Yagami.
Não permitirei que a mates, Yagami Light.
Onu öldürmene izin veremem, Yagami Light.
Sr. Yagami. A Amane e o Light têm uma relação muito próxima.
Bay Yagami, şunu bilmelisin ki Amane ve Light birbirlerine çok yakınlar.
Ela até visitou a sua casa, Sr. Yagami.
Hatta evinize bile gitti.
Entendes-me, Yagami Light?
Çünkü sana bir şey olmasını istemiyordu. Ne demek istediğimi anlıyor musun, Yagami Light?
Eu disse-lhe que nunca mais se lembraria de mim, e que a única recordação que teria, era que amava o Yagami Light.
Misa'ya beni bir daha göremeyeceğini ve Yagami Light'ı sevdiğini hatırlayacağını söyledim.
Yagami Light. Deixo a Misa nas tuas mãos.
Yagami Light Misa'yı sana emanet ediyorum.
Admites a tua relação com o Light?
Yagami Light ile ilişkin olduğunu itiraf ediyor musun?
Yagami Light : 3º dia de vigilância
Gözetim altında 3. gün Yagami Light :
Se o meu coração parar, este sensor alertará automaticamente o Sr. Yagami.
Eğer kalbim durursa bu algılayıcı Bay Yagami'yi uyaracaktır.
Pedi-lhe que queimasse o caderno da Morte, para que nunca mais seja utilizado.
Bay Yagami'den defteri yakmasını istedim ki tekrar asla kullanılamasın.
Yagami Light....
Yagami Light...
Yagami Light!
Yagami Light!
Yagami Light...
Yagami Light...
"Yagami Soichiro"
"Yagami Soichiro".
Este plano não teria sucesso sem a colaboração do Sr. Yagami.
Ama bu plan Bay Yagami'nin işbirliği olmadan yürümezdi.
Mas isto eu sei, Sr. Yagami. És um grande pai... para mim também.
Bildiğim tek şey Bay Yagami sen harika bir babasın.
Que se passa, Yagami?
Neden ki? Yagami dinliyor musun?
Sr. Yagami. Por favor traduza a frase em Japonês.
Tamam, Yagami, bu satırı Japoncaya çevirir misin?
Filho do Chefe Yagami, Laito. Não tenho razões para suspeitar dele.
Light Yagami, Şef Yagami'nin oğlu... artık şüpheli değil.
Não é possível que Laito Yagami seja Kira.
Light Yagami'nin Kira olma olasılığı yok...
Laito... Yagami...
Yagami Light!
O Chefe Yagami em linha.
Şef Yagami bağlandı. L.
Laito vem de "lua", e Yagami vem de "Deus da noite".
Light, Kanjide ışık ve tanrı anlamına gelir.
Claro que, com os meus olhos, Laito, Yagami, consigo ver o teu nome e quanto de resta de vida.
Tabii ki senin adını ve yaşam süreni şu anda görebiliyorum Light.
Imagina que sou hospitalizado. As pessoas dirão que... " Logo que o filho do chefe Yagami foi internado,
Ama neden bunları haftalar sonraya programladın?
Então é por isso... Mas achas que um dia qualquer antes da morte natural está bem?
Kimsenin "Şef Yagami'nin oğlu hastahaneye gittiği zaman suçlular ölmeyi bıraktı." demesini istemiyorum.
O Superintendente Detective Yagami e a sua família.
Baş Yardımcı General Kitamura ve ailesi...
Bem, por cortesia, apenas Yagami e eu poderemos vigiar a sua casa.
O zaman, özellikle... Bay Yagami'nin evinin gözetlenmesini sadece ben ve o halledeceğiz.
Duas pessoas que acabaram de ser noticiadas às nove, um bancário suspeito de desviar fundos, durante questionário... e um assaltante por esticões, que estava em prisão preventiva... ambos morreram de ataque de coração.
Bay Yagami'nin karısı ve kızı dram filmi izliyorlardı. Filmden sonra da TV'yi kapattılar ve bir daha açmadılar. Oğlu da 19.30'dan bu saate kadar ders çalıştı.
Aqueles que não vêem as notícias, não podem ser Kira, hã?
Yagami ailesinin bu günkü hareketleri olağan şekliyle komikti.
Mesmo que seja hoje o primeiro dia de instalação das câmaras, o domicílio Yagami está idoneamente livre de suspeita.
Bütün çöplerini aşağı getir. Öff, ne sıkıcı. Ne diyorsun sen?
Raito Yagami...
Light Yagami...
Yagami Light.
Yagami Light...
Yagami Light.
Yagami Light....
Sr. Yagami.
Bay Yagami.
"Yagami Light"
"Yagami Light"
Adeus, Sr. Yagami.
Hoşça kalın, Bay Yagami.
Muito bem.
Çok doğru, tam senden beklediğim gibi Yagami.
!
Dedektif Şefi Yagami ve ailesi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]