English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ 4 ] / 4d

4d traducir inglés

31 traducción paralela
- 4Д.
- 4D.
- Вы переезжаете в 4Д?
- You moving into 4D? - Yes, I am.
- Это, проспект плейс, дом. 303 / 4.
- It's 303, Prospect Place, apt. 4D.
Вилье Лопез, проспект плейс, дом. 303 / 4.
Willie Lopez, 303 Prospect Place, apt. 4D.
1324 Амстердам-авеню, квартира 4D.
1 324 Amsterdam Avenue, apartment 4D.
Четырёхмерной загогулиной космической неизбежности.
A beautiful 4D pretzel of kismetic inevitability.
Вест-Энд 145, квартира 4D.
145 West End, apartment 4D.
Думаете, они там знают как демонстрировать игры 4D без моей помощи?
You'd think they'd know how to demo 4-D gaming graphics without my help.
Магнитофон Nagra 4.2. Микрофон С61.
Nagra 4D tape recorder and C61 microphone.
Итак, я живу в 4D...
So, I live in, um, Four D...
Квартира 4D, в ней должно быть только трое людей.
Apartment Four D, there's only supposed to be three people.
Скажи ей, что же на самом деле "происходит" в квартире 4D.
Tell her how it really goes down in apartment 4D.
Я собираюсь показать вам новый аттракцион в Вегасе называется "Vegas 4D."
I'm gonna take you on Vegas's newest attraction called "Vegas 4D."
4D.
4D.
Именно поэтому основали США, именно поэтому девушкам нельзя на пиратские судна, и именно поэтому здесь, в квартире 4D у нас клятва "нет сексу", и глубоко в душе Ник знает, что я прав.
That's why the United Nations was formed, that's why girls aren't allowed on pirate ships, and that is why there is a no-nail oath in apartment 4D, and deep down inside, Nick knows that I'm right.
Клятва "нет сексу" квартиры 4D прямо здесь :
The apartment 4D no-nail oath right here :
Хорошо, у меня как раз возникла идея на счет 4D шахмат.
Well, I have been toying around with an idea for 4-D chess.
В 4D шахматах...
In 4-D chess...
Нет, но парень приехал к Марио Мара из 4Д, это подтвердили в курьерской службе.
No, but the guy he was going to, Mario Maura in 4D, is also M.I.A.
Квартира 4D.
Apartment 4D.
- Кто? - Анахита из 4д.
Anahita from 4D.
Ураган Катрина только что уничтожил юг Америки, но мы здесь, в лофте 4Д, пережили, вероятно, во многих смыслах более ужасающую Катрину.
Hurricane Katrina had just decimated the American South, but we here, in Loft 4D, had gone through, well, perhaps in many ways a more horrifying Katrina.
У тебя не может быть 4D интернета внутри коробки.
You don't get 4D Internet tech thinking inside the box.
И так появился наш 4D, ломающий барьер интернет.
And our 4D, breaking-the-speed-barrier Internet was born.
Я как будто смотрю Трансформеров в 4D. Но в 10 раз более реалистично, да и актёры покруче.
- It's like I'm watching "transformers" in 4-d, but, like, ten times more realistic and with much better acting.
– в квартире 4D.
- apartment 4D.
Воссоздаю динамическую модель по снимкам дрона.
Adding drone coverage and generating a 4D environment.
Флот только что подключил меня к спутнику Титан и, для сведения, это очень круто.
Navy Intel just patched me into their Titan 4D satellite, and FYI, it's totally awesome.
В квартире 4Д тихий час.
It's naptime here in apartment 4D.
- Знаешь, кто в четвертой? - Нет.
Guess who lives in 4D.
4Д - парочка с младенцем, которого весь этот шум так и не разбудил.
4D's a couple with a new baby who slept through the whole thing.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]