Afis traducir inglés
103 traducción paralela
Мы проверили отпечатки пальцев Дина по базе данных.
We ran Dean's fingerprints through AFIS.
Я проверила ее отпечатки по базе которая связана с иммиграционной службой.
I ran her prints through the afis, Which is tied to i.c.e.
Не имеющий криминального прошлого, поэтому нет совпадений по базам отпечатков и ДНК.
With no previous criminal history, so no hits in AFIS or CODIS.
Ладно, лейтенант Тао, пожалуйста, прогоните отпечатки пальцев жертвы через базу данных, посмотрим, удастся ли опознать его традиционным путем, и, сержант Гэбриэль, возьмите нескольких патрульных обойдите все здания, из которых видна эта улица.
okay, lieutenant tao, please run the victim's prints through afis. see if we can get a more traditional i.d. on him. and, sergeant gabriel, get some uniforms, canvass all the buildings with a view down onto the street.
Эбби пробивает отпечатки с водительского окна по базе.
Abby's running the prints from the driver's side window through AFIS.
Я прогнал их по базе... и получил совпадение... Нед Квинн.
Ran them through AFIS- - I got a hit- - a Ned Quinn.
Я проверила его по базе.
I ran it through AFIS. Nothing.
Его нет в АФИСе.
Okay, he's not in AFIS.
Мэнди нашла частичные отпечатки, но... их недостаточно, чтобы прогнать через АФИС.
Mandy was able to pull a few small partials and some smudges, but, uh... nothing with enough detail to run through AFIS.
Есть совпадение в базе АФИС по отпечаткам с руля.
Got a hit on AFIS on those prints
Гиббс, проверяю отпечатки через мобильную систему.
Gibbs, checking prints with the mobile AFIS.
Отпечатки пальцев что-нибудь дали?
Afis kick out any IDs yet?
Тогда как же мы прогоним отпечатки через базу?
So how are we going to run fingerprints through AFIS?
В AFIS'е его пальчиков нет.
No afis hits.
Твои отпечатки же есть в AFIS'е, какая разница?
Your fingerprints are already in afi s - what's the difference?
Я увеличила снимок и перевела изображение в формат базы данных, прежде чем начала искать совпадение.
I have the added work of enhancing the photo and then translating the image into a format that afis can understand before I can even begin to search for a hit.
Мы проверили нашу жертву, его отпечатков у нас в базе нет.
I printed our Vic. No hits in AFIS.
Достаточно для базы.
It's AFIS quality.
Я пробила его по базе отпечатков - - и ничего.
I ran it through AFIS, I got nothing.
Да, которые ничего мне не дали по базе отпечатков.
Yeah, which got me nothing in AFIS.
Частичные отпечатки, которые ты пробила по базе, соответствуют некоему грубияну по имени Торри Пауэлл.
Those partial prints you ran were a match in AFIS to some lowlife named Torrey Powell.
И кому бы они не принадлежали, его нет в базе данных.
And whoever they belong to, he's not in the AFIS database.
Прогони его через базу.
Run it through AFIS.
Разведслужбы ВВС, МинОбороны, интерпол, ЦРУ.
AFIS, interpol, DIA, CIA.
AFIS дала совпадение благодаря старому аресту за вождение в нетрезвом виде.
AFIS match courtesy of an old DUI arrest.
Значит так, я проверил отпечатки пальцев нашего водителя и отпечаток, найденный на коробке через автоматическую систему распознавания отпечатков пальцев, управление транспортной безопасности и иммиграционную службу, но всё равно пришёл ни с чем.
All right, so I ran prints on our driver and the ones found on the box through AFIS, TSA, and Immigration, but I still came up with nothing.
Я запустил поиск по AFIS.
Running a search through AFIS now.
Есть совпадения в AFIS?
You get anything in AFIS?
Пожалуйста, скажи, что есть совпадение в AFIS.
Please tell me you got a hit in AFIS.
Отпечаток ладони нашего подозреваемого на окне поезда ничего не дал по базе.
Our suspect's palm print off the glass of our train... got me absolutely nothing in AFIS.
Проверка подтвердила, что отпечатки принадлежат Харрису.
AFIS confirmed that the prints belong to Harris.
12 совпадений по системе.
I got 12 hits on afis.
Я пробью по базе.
I'll get it entered into AFIS.
Можете подойти, взглянуть на базу отпечатков.
You may approach the AFIS.
Отчет по отпечаткам пальцев.
AFIS report.
И совпадение с ним в системе.
And a hit in AFIS to go along with it.
Я прогнала отпечатки Клэр Райан через Автоматическую Систему Распознавания Отпечатков Пальцев. * AFIS или Automated Fingerprint Identification System *
I ran your murder victim Claire Ryan's fingerprints through AFIS.
Есть совпадение по базе правого отпечатка с бутылки
I got an AFIS match on a right thumbprint off the bottle.
К сожалению, в автоматической системе идентификации отпечатков пальце их нет.
Sadly, no hits in AFIS.
Но их нет ни в одной из баз данных Флориды, ФБР, или базе Министерства нацбезопасности
But there aren't any matches in Florida AFIS, FBI, or DHS.
Прогнали его отпечатки по базе данных.
Ran the prints off the ten card through AFIS.
Есть данные по отпечаткам, и они мужу не принадлежат.
AFIS got a hit, and it's not the husband.
Пусть эксперты выявят неявные отпечатки пальцев и прогонят их через базу данных.
Have the techs lift a latent print, and run it against AFIS.
Пусть эксперты выявят неявные отпечатки, и прогонят их через базу данных.
Have the techs lift a latent print, and run it against AFIS.
Пару месяцев назад вы прислали отпечатки через автоматизированную систему определения дактилоскопии.
You sent a set of fingerprints through AFIS a few months back.
Я прогнал его через базу данных отпечатков.
I ran him through mobile AFIS.
В базе есть его отпечатки, но данные закрыты федералами.
All their prints are in AFIS, but the feds have a flag on their names.
И поскольку база не дает нам их имена...
And since we can't get AFIS to release their names...
- Есть совпадение по базе.
Got a hit in AFIS.
Мы не стали проверять это через базу данных отпечатков.
We didn't bother running it through AFIS.
Афис только что получил ответ на отпечатки пальцев
Afis just kicked back a fingerprint match.