English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ A ] / Anatomy

Anatomy traducir inglés

643 traducción paralela
Хотелось бы знать, где и когда ты изучал анатомию.
It would be interesting to know where and when you studied anatomy.
Строение фигуры человека.
Anatomy.
Анатом.
Anatomy.
Могу ли я заявить, что мои подмышки являются самыми чувствительной частями моей фигуры?
May I point out that I'm rather sensitive in that portion of my anatomy? - Just hold still a moment.
Очень грубо, признаю, но позже появятся более сильные источники света, пока же они не в состоянии проникнуть через кожу и кости и не дают представления об анатомии человека или его мозге.
Very crude, I grant you, but from that beginning will come more and more powerful lights... until they're able to penetrate through skin and bone - give a picture of a man's anatomy or his brain.
Строение человеческих лиц крайне разнообразно, и количество вариантов не возможно просчитать ни на одной машине.
And the construction of the human anatomy is so infinitely variable as to lie beyond the wildest powers of calculation.
Я, знаете ли, не силен в анатомии.
What does it mean? I'm not familiar with the human anatomy.
И господин Блоунт практически признался, что он не слишком интересуется происхождением тел для своих уроков по анатомии.
And Mr. Blount has practically admitted... that he's none too careful about how he gets his bodies for his anatomy classes.
Ты не знала анатомии.
You didn't know anatomy.
Я студентка факультета анатомии в университете Альсбурга.
I'm a student of anatomy at the Heidelberg University. Beautiful!
Где ты видел такую мускулатуру, или вы анатомию не проходили?
More power in the biceps. Perhaps there has I studied anatomy?
В реальности приходится приносить в жертву более интимную часть тела.
Alas, Martha, in reality it works out that the sacrifice is of a somewhat more private portion of the anatomy.
Спасибо. И я рад тому, что моя анатомия отличается от вашей.
And as for my anatomy being different from yours, I am delighted.
Понадобятся сведения по анатомии, по центральной нервной системе, по физиологической структуре мозга.
Well, it'll need tapes on general anatomy, the central nervous system, and then one on the physiological structure of the brain.
Пopoк нe в aнaтoмии, a в иx мoзгe.
The flaw lies not in anatomy, but in the brain.
О мой отец, скажи, где поместилось В моем презренном теле это имя?
O tell me, friar, tell me, in what vile part of this anatomy doth my name lodge?
Хокай расспрашивает майора об анатомии.
Hawkeye's questioning the major on a point of anatomy.
ћного помните из анатомии?
How much anatomy do you remember?
Согласно параграфам четьιре, семь, девять, двенадцать при исключении остальньιх глав статей 519-ая и 520-ая Уголовного кодекса и согласно спецификации статей 488-ая и 434-ая описьιвающих наказания за непристойньιе действия извращения, демонстрацию анатомических частей тела а также действия, приводящие к возбуждению и смущению и подстрекающие к действиям насильственньιм и противозаконньιм против которьιх жертва не способна устоять и которьιе противоречат целям укрепления общественной морали и стимулирует противоправньιе действия со стороньι тех, кто этого не замьιшлял толкает их на участие в актах плотского удовольствия противньιх даже самой природе!
According to the specifications of Articles 488 and 434 which refer to obscene acts, perversion, exposure of the anatomy acts that cause excitement and confusion. That incite outrage and resistance against the forces of order and challenge their ability to act. Promote resistance to public order.
С учётом вышесказанного, я уверен, что это будет превосходный экземпляр для нашего урока анатомии.
As it is still intact, it seems to me that it is perfect for our anatomy lesson.
Среди множества увлечений Леонардо - живописи, скульптуре, архитектуре, естественной истории, анатомии, геологии, гражданской и военной инженерии - была одна великая страсть.
Among Leonardo's many accomplishments in painting, sculpture, architecture, natural history anatomy, geology, civil and military engineering he had a great passion.
Гален заложил основы лечения и анатомии, на которых строилась медицина вплоть до эпохи Возрождения.
Galen wrote basic works on healing and anatomy which dominated medicine until the Renaissance.
И ещё... я читаю лекции по анатомии в медицинском училище.
And, um... I lecture in anatomy at the, um, medical college.
Дырка - это анатомический термин.
Vagina : that's anatomy ;
В процессе препарирования... вы увидите, что анатомия...
As you get into the dissection, you will discover that the anatomy...
Сходство с анатомией человека.
Similarities with human anatomy...
Послушай теперь урок анатомии.
Listen now, the anatomy lesson...
По легенде, Майло натаскал Чоппера бросаться не просто на людей, а на определенные части человеческой анатомии.
Legend had it that Milo had trained Chopper not just to sic, but to sic specific parts of the human anatomy.
Иван Арнольдович, скажите, я понимаю что-нибудь в анатомии и физиологии?
Ivan Arnoldovich, do you think I understand a little bit about the anatomy and physiology?
Жидкий ил часто просачивался внутрь тела после смерти животного, отделяя один крошечный орган от другого микроскопической плёнкой из грязевых частиц. Это дало нам возможность изучать внутреннюю анатомию в мельчайших деталях.
The liquid mud often penetrated the insides of the animals, separating each tiny organ from the other by a microscopic film of mud particles, and then it's possible to work out details of internal anatomy.
о его внешнем облике, анатомии, ежедневной жизни и, даже, о его социальном поведении.
but their detailed internal anatomy, their daily habits, even their social life.
Я не знаю человека, который хуже разбирался бы в женской анатомии.
I can't think of anyone less an authority on female anatomy.
Я всегда считал ногти на руках и ногах, самой недооценённой частью анатомии человека.
I've always felt that the fingernails and toenails... are the most underrated part of the human anatomy.
Первая большая авторитетная книга по анатомии принадлежит перу Весалия ;
Vesalius produced the first authoritative anatomy book ;
А это - Анатомия рождения, ее второй том, еще более пугающий и еретический.
This Anatomy of Birth, a second volume, is even more disturbing and heretical.
Думаю, мне понравится отрезать кое-какие фрагменты от организма Йошиды.
I'd like to cut off some parts of Yoshida's anatomy.
- Я не знаю вашей анатомии.
- I don't even know his anatomy.
У меня не было. Таких знаний Я не знаю анатомии Клинганов
I didn't have the medical knowledge I needed for Klingon anatomy.
У меня очень точные данные по анатомии человека.
I have detailed files on human anatomy.
Но что у неё не отнять, так это повышенный уровень сексуального влечения и такие практические знания в области техники секса, анатомии и осязания, что мало найдётся мужчин, которым выпало счастье испытать их на себе и оказаться при этом достойным её партнёром.
Now, what she does, in fact, possess is a heightened sexual drive and a working knowledge of technique, anatomy and touch that few men have ever had the pleasure of experiencing or the skill to match.
Спорим на мой самый главный орган!
I'll bet vital parts of my anatomy!
Губы должны быть прекрасным отражением... другой части анатомии женщины.
Lips are supposed to be a perfect reflection... of another part of a woman's anatomy.
Клингонская анатомия... 23 ребра, две печени, восьмикамерное сердце, двойная мягкая мозговая оболочка.
Klingon anatomy. Twenty-three ribs, two livers, eight-chambered heart, double-lined neural pia mater.
Ее анатомия очаровательна. Я не убежден.
Her anatomy is delightful.
А что ещё можно ожидать, когда твоё имя созвучно с элементом женской анатомии?
What do you expect when your name rhymes with a part of the female anatomy?
У убийцы хорошее знание баджорской анатомии.
The murderer had a decent knowledge of Bajoran anatomy.
Сравните отличия с тем, что мы узнали об анатомии Хью.
Compare the differences with what we learned of Hugh's anatomy.
Неплохо проведу время, получу диплом, если не провалю анатомию. И буду лечит старух от геморроя, не забывая про их дочек.
I'll have a good time, get my degree if I can stop failing anatomy, and then relieve old ladies of their ailments and their daughters.
"Генри все еще пытается сдать анатомию."
"Henry is still struggling to pass anatomy."
- Мне анатомия плохо дается.
- I was always terrible at anatomy.
Анатомия
Anatomy

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]