Ara traducir inglés
65 traducción paralela
Но ведь мы так решили, Арати.
That's what we deemed, Ara ".
Через Вади Ара - прямо к перекрёстку Мегидо. А там полно древних построек.
We could go to Hadera via Wadi Ara, then to Megido Junction where there's a lot of...
О! Вот Тара Рейд покупает трёхлитровую бутыль водки и банку аспирина.
Oh, here's T ara Reid buying a gallon ofvodka... and a case of morning-after pills.
Вы продавали его со времен Алам Ара.
You've been selling it since the times of alam ara.
Алтарь Мира - это современный музей в центре Рима.
You know, Ara Pacis is this modern museum in the center of Rome.
Мы подъехали к нему, и я говорю :
So we arrived in front of the Ara Pacis. I say, " " What is this?
В Алтаре Мира у тебя будет 300 платьев.
And you will have your 300 dresses in the Ara Pacis.
А вам нравится Алтарь Мира?
You still like the Ara Pacis?
Мне нравится то, что там происходит. Вообще, я хожу только туда, где мне нравится.
I like what's happening to the Ara Pacis, and I like where we're going.
Ты же знаешь, мне никогда не нравился Алтарь Мира.
No, but you know, I never liked Ara Pacis, as you know.
Он приглашён в Алтарь Мира, а не в Храм богинь Венеры и Ромы.
He was invited to Ara Pacis but not to the Temple of Venus.
Синьор Джамметти сказал мне "только в Алтарь Мира", но я добавлю его.
Mr. Giammetti told me only Ara Pacis, but I'll add him.
Случилась со мной на съемках "Сердца Клары".
Happened on the set of C / ara's Heart.
Аро будет интересно услышать, что она до сих пор человек
Ara will be interested when you hear that she is still human.
Где он учился музыке у лучшего музыканта того времени Ары Мозафара.
There he studied violin at the largest Masters of his time, Ara Mozafar.
Это пишется как "там-ара", но произносится как "та-мара"
It's spelled "tam-ara," but it's pronounced "ta-mara."
Where ara you from? ( Вы откуда? )
"Where are you from?"
Мне нужно подготовиться к видеоконференции с Арой Шанду.
I've got to prepare for the Vidcon with Ara Shondu.
В барельефе так подросток слишком армянский
"In bas so-teen-too ara-ma-eet."
Но скоро, и тогда Джейкара наконец-то в чем-то обойдет Джейкенну.
But soon, and then Jake-ara will finally have something over Jake-enna.
Люди будут падать как подкошенные.
Bodiee gos ara start stacking up like cordwood.
которую исполнили T-Ara?
Bigbang's "lie"? T-Ara's "lie"?
Да, надо обогнуть кратер
I seem to remember fluid back in kata ara.
В этом воплощении ты так же прекрасна, как и всегда, жрица Чиара.
You are just as beautiful in this life as any other, Priestess Chay-Ara.
Он называл её жрицей Чиарой.
He kept calling her Priestess Chay-Ara.
Я всегда отыщу тебя, Чиара.
I will always find you, Chay-Ara.
Чиара, это я – Куфу.
Chay-Ara, it's me, Khufu.
Чиара.
Chay-Ara.
Ты принцесса Чиара а я принц Куфу.
You're Priestess Chay-Ara. I'm Prince Khufu.
Моя судьба – жить вечно, а судьба Чиары умирать, как и твоя.
While my destiny is to live forever, Chay-Ara's is to die, as is yours now.
Хуфу. а после смерти мы перерождаемся.
Chay-Ara, it's me, Khufu. We're drawn to each other in each life, and after we die, we reincarnate.
Чай-Ара.
Chay-Ara.
И все же жрица Чай-Ара кажется не согласна.
And yet, priestess Chay-Ara does not seem to agree.
Жрица Чай-Ара переживает за всех нас.
Priestess Chay-Ara only speaks out of concern for all.
Только если я возьму силу у Принца Хуфу и принцессы Чай-Ары.
Only if I take the lifeforce from prince Khufu and priestess Chay-Ara.
Приведите принца Кхуфу и принцессу Чай-Ару кто тебе дорог. и сделаю там тоже самое.
Turn over prince Khufu and Princess Chay-Ara within 24 hours, or I will lay waste to this city, killing everyone that you hold dear. And after that, I will travel to your home, and do the same thing there.
Приведите Кхуфу и Чай-Ару в Юргенс Индастриал в течении 24 часов или будете мертвы и похоронены под телами ваших любимых.
Bring Khufu and Chay-Ara to Jurgens Industrial in 24 hours or I will see you dead and buried under the bodies of your loved ones.
Кендра - - что Сэведж - -
Chay-Ara... sorry, Kendra... you shouldn't run off.
Чай-Ара...
Chay-Ara...
Приведите Кхуфу и Чай-Ару на фабрику Юргенса через 24 часа или я увижу вас мёртвыми и похороненными под телами ваших любимых.
Bring Khufu and Chay-Ara to Jurgens Industrial in 24 hours, or I will see you dead and buried under the bodies of your loved ones.
В покоях Чай-Ары.
In Chay-Ara's bed chamber.
Я узнаю Чай-Ару как узнал ее ты.
I shall Chay-Ara as you have known her.
Чай-Ара.
Chay-Ara...
С самого детства, когда впервые услышал историю о Шей-Аре, старшей жрице Гора, бога-ястреба, и ее возлюбленном, принце Хуфу.
Ever since, as a child, I first heard the story of Chay-Ara, High Priestess of Horus, the Hawk God, and her lover, Price Khufu.
Но в это время Шей-Ара тоже молилась, прося Гора о вечной защите.
But Chay-Ara had a prayer of her own, that Horus would protect them forever.
Чай-Ара... Прости.
Chay-Ara... sorry.
Чай-Ара подойдет.
Chay-Ara is fine.
Тебя зовут Шэй-Ара и ты жрица в храме Гора.
Your name is Chay-Ara, and you are a priestess in the temple of Horus.
Тебя зовут Шэй-Ара, ты жрица в храме Гора.
Your name is Chay-Ara, and you're a priestess in the temple of Horus.
Что говорит сама Арати?
What does Ara " say'?
Арати изменилась.
Ara " has changed.