Assholes traducir inglés
1,729 traducción paralela
Три гада мочат одного, а все стоят и смотрят!
Three assholes laying into one guy while...
Вы... придурки.
You... Assholes!
Включите подъемник, мы здесь мерзнем!
Assholes, start the chair! We're freezing!
Они чокнутые, брат.
Those assholes are crazy, brother
- Это все те засранцы.
- It was everything was these assholes.
- Мы такие засранки, прости пожалуйста.
We're druggie loser assholes. I'm so sorry.
- Что тебе сказали эти два подонка? - Кто?
- What did those two assholes tell you?
"Поверьте мне, в мире бешеных ублюдков..."
"Take it from me, in the world of raging assholes..."
Нет, дружище я здесь сам по себе.
Oh no, man. Fuck all these assholes. Yo, that's what my people call me.
Банда придурков!
Assholes!
Он знает какие задницы лизнуть, чтoбы деpьмo пpевpатить в зoлoтo.
That man has fingers in all the proper assholes. He wiggles them and everyone shits gold.
- Вот мудачьё!
You fucking assholes!
Черт возыми, Бисквит, у тебя и вправду хреновая секс-карма.
- Those guys are such assholes! Damn, Biscuit, You do have some bad sex karma.
Все равно они там все мудаки.
Anyway, they're all assholes.
Что? Мудаки?
A bunch of assholes?
Теперь все твое лизание задниц прокурорам и судьям тебя не спасут, ты попал лет на 20, ты меня понял?
No matter how well you lick assholes of the prosecutors and judges, you are in for 20 rounds, you get it?
- Они - тупые французы.
- They're frog assholes!
Ему следовало подумать об этом до того, как он позволил этим придуркам, чтобы она забрали у него новую пару кроссовок за 100 $.
Well, he should have thought about that before he let those assholes take a brand-new, $ 100 pair of sneakers off his skinny ass.
И ты будешь кланяться этим мудакам?
Just gonna bow to these assholes, huh?
чтобы эти мудаки страдали.
'Cause I want these assholes to suffer. The cops in this town are in Clay's pocket, and after what happened to your little brother,
Это ублюдки убили Пузо.
- Bullshit. These assholes? They killed Pozo.
после драки... Да они их просто пристрелят и сбросят где-нибудь.
Jesus, after that ruckus, these assholes will probably just shoot them and dump them.
И чтобы компенсировать расходы, я делаю уродам, вроде тебя, дорогие процедуры, бондинг, лазерное отбеливание золотые, а не фарфоровые коронки.
Now, in order to pay for that, assholes like you get the upsell the bonding, the laser whitening, the gold, not porcelain, crowns.
Все время, пока я работал на этих засранцев, я говорил себе :
All those years working for those assholes, I told myself,
¬ ы, щенки, скоро будете скучать по этим гр € зным бочкам.
You assholes are gonna miss cleaning out oil barrels pretty soon.
Ты что, завидуешь? Сначала повелась на россказни этих религиозных ослов о том, что секс - это грех.
You're just jealous'cause you've been brainwashed by puritanical assholes who believe sex is a sin.
Ага, не говоря уже о том, что это пьяное мудачьё лапает нас своими грязными граблями.
Yeah, not to mention having those drunk assholes put their filthy mitts all over you.
Уроды чертовы.
Fucking assholes.
Иногда, глядя на тварей вроде них я жалею о том, что родился человеком.
Sometimes when I look at assholes like them, I don't want to be a human.
Криминалисты глянут на следы шин. Но искать старый джип в Гарлане, всё равно, что задницу.
Yeah, well, I'll have the crime-scene guy run the tire tracks, but old pickup trucks in Harlan are just like assholes.
То же что про задницы, джипы и обрезы.
They're like assholes, pickups, and sawed-off shotguns.
За мудаков!
- For the assholes!
С того, что мудаков к виски я не заказывал.
Because I didn't order assholes with my whiskey.
И судя по тому, что два придурка устроили стрельбу на параде, преступность возвращается.
And now just like those two assholes shooting up the second line, The crime is coming back.
Люди бывают жестокими.
People can be assholes.
Свинные губы и задницы, но, эй, мне пофиг на это, тварь, потому что я люблю хотдоги, и, ну ты знаешь, смотри что я...
Pig lips and assholes, but I say, hey, have at it, bastard, because I love hotdogs, and, you know, see what I'm- -
Эти ваши говнюки, они привлекли 11-летнего ребенка для того, чтобы он убивал за них.
These assholes got an 11 - year-old kid doing their killing for them.
Это стоило того, чтобы окончательно заткнуть этих засранцев.
Worth it to finally shut those assholes up.
" вою ж мать, долбанные гандоны!
You got it. Goddamn stupid assholes.
Хоть кому-нибудь из вас, придурков, интересно, сколько мне лет?
Do any of you assholes wanna know how old I am?
Видимо потому что продавцы придурки.
Probably'cause the guys in sales are assholes.
Мне кажется, что эти люди могут оказаться говнюками.
I think they might be kind of assholes, these people.
Вы считаете, что это было хорошо для Джесси... что пара богатых сволочей хлопнули дверью у него перед носом, потому что зассали признать собственные ошибки?
Did you think that was best for Jesse... having the door slammed in his face by a couple of rich assholes who were too chickenshit to face their own mistake?
Боже, люди могут быть таким гондонами.
God, people can be such assholes.
Если подумать, ты не чувствуешь себя виноватым, когда подстреливаешь этих пиздюков.
When you think about it, you wouldn't feel guilty about shooting those assholes.
- Где эти долбоебы?
- Where are those assholes?
У одного из этих козлов приказ в 6 часов захватить Кэти.
Hey, at 6 : 00 one of these assholes has orders to snatch Katie!
- Я знаю мои права, засранцы.
I know my rights, assholes.
Иди ты! ..
Damn assholes.
Ботвины - - эгоистичные сволочи.
The Botwins are selfish assholes.
Я не могу дышаты!
You fucking assholes!