Atm traducir inglés
678 traducción paralela
Увеличь давление до 20 атмосфер.
Increase the preasure to 20 ATM.
Есть 20 атмосфер, доктор Уильямс.
- We have 20 ATM, Dr. Williams.
Может мне стоит снять ещё денег из банкомата... у многих мужчин такие же мускулы.
Maybe I should go to the ATM and get more cash. I'm worried. Nah, there are a lot of guys with muscles like these.
Я застряла в банке, в вестибюле банкомата.
I'm just stuck at the bank in an ATM vestibule.
( жуёт слова ) Я застрял в вестибюле банкомата... ( жуёт слова )... с Джил Гудэйкр.
I'm stuck in an ATM vestibule with Jill Goodacre.
- Я застрял... ( жуёт слова )... в вестибюле банкомата... ( жуёт слова )... с Джил Гудэйкр.
- I'm stuck in an ATM vestibule with Jill Goodacre.
- Я застрял... ( жуёт слова )... в вестибюле банкомата... ( жуёт слова )... с Джил Гудэйкр!
- I'm stuck in an ATM vestibule with Jill Goodacre!
Он застрял в вестибюле банкомата с Джил Гудэйкр!
He's trapped in an ATM vestibule with Jill Goodacre!
Сейчас есть новая персональная дистанция, дистанция у банкоматов.
There's a new personal distance, ATM distance.
Когда кто-нибудь стоит у банкомата, вы хотите быть на расстоянии двух метров от него.
When someone's using an ATM, you wanna be about 6 feet back.
Потому что люди нервничают у этих банкоматов, правда ведь?
Because people get edgy around that ATM, don't they?
Схожу к банкомату.
I'm gonna run down to the ATM.
Единственный способ подкупить стражников, чтобы тебя оттуда вытащить это дать мне твой код от банковской карточки.
The only way I can bribe the guards to get you out is for you to give me your ATM code.
Джордж, дай мне свою кредитку.
George, give me your ATM card.
У меня нет кредитки.
I don't have my ATM card.
Он снова ограбил банкомат.
He knocked over another ATM.
- -если не в твоей квартире, то в прачечной или у банкомата в здании через улицу или в часовом магазине!
- -if not in your apartment, then in the laundry room or the ATM in the building across the street or the watch shop!
Я знаю, где он.
I know where is ATM.
Возьмём запись с видеокамер и посм...
I think we should grab the ATM tapes and see...
Смотри, вот на записи первая жертва.
Look at this, ATM tape caught the first victim.
Я забыл ПИН-код своей банковской карточки.
I forgot the PIN to my ATM card.
Я нацарапал его на том банкомате на углу.
I scratched it on the ATM machine on the corner.
Мне зайти в банкомат?
Want me to stop at the ATM?
Как насчет моей электронной карты?
What about my ATM card?
OО, нет, моя кредитка!
Oh, no. My ATM card!
Здесь женщине нужен анализ крови и выписка из твоего банковского счета прежде чем они дадут свой номер телефона.
Here, women want a blood test and an ATM receipt before giving you their number.
Просто дай ему своё удостоверение.
Why don't you just give him your ATM card and be done?
Ладно, в банкомате больше, чем 300 долларов, за раз не снять, так что... на остальное можешь выписать чек.
You know the ATM only lets you take out 300, so... I'll take a check for the rest.
Я собирался обналичить его в банкомате
I was gonna stick it in the ATM.
100 миллионов долларов в банкомате не снимешь. Все не так просто.
You just don't withdraw a hundred million dollars out of an ATM machine.
Аям...
Atm...
Всё-таки от автоматического терминала некоторых услуг не получишь.
THERE ARE STILL CERTAIN SERVICES YOU CAN'T GET AT AN ATM.
Нет, максимальная сумма в банкомате – пятьсот долларов.
No, the maximum withdrawal at an atm is $ 500.
- Нe знаю, мои кредитные карточкине принимают.
I don't know. My ATM card's not working. We'll work something out.
- Я заметила, что у вас нет торгового аппарата?
You don't have an ATM.
Первый раз взял кий в руки за черт знает сколько времени и победил его трижды!
First time I picked up a cue in forever. I sent him to the ATM three times.
Откуда у тебя столько денег?
What the hell kind of ATM you got?
не общаются, не встречаются.
No interaction. Every day I have the street, the subway, the ATM line... the offiice, the gym, the... No face time.
Я пошла в банкомат, взяла наличку.
I got cash from my ATM.
- Прежде всего, детка, ты только что вышла из банкомата.
- Hon, you just walked out of an ATM.
Карточка АМТ?
ATM card?
О! Карточка АМТ.
Oh, ATM card.
Мы пойдём к банкомату. Ты снимешь все свои деньги со счёта и отдашь их мне.
We're gonna go to the little ATM vestibule here you're gonna take out all your money and give it to me.
- У меня нет наличных, я дал ему свою карту.
I didn't have any cash, so I gave him my ATM card.
Он здесь воспользовался кредиткой друга сегодня утром, снял 200 баксов.
He used his roommate's ATM card right here this morning, took out 200 bucks.
Войти и взять банкомат.
Go in there and take the money from the ATM. What about cameras?
Сумели ночью вскрыть наши банкоматы и взять деньги.
probably some hackers... broke in and stole all the money out of the ATM in the middle of the night.
Останови, мне нужно вытащить деньги из банкомата.
Pull over, dude, I want to stop at the ATM.
19 000 000 $ "
Man, is Vas gonna be pissed when he goes to an ATM.
Второе - банкоматы.
Two, the ATM machine.
Пару месяцев назад нас обчистили двое хакеров.
About 3 months ago, our ATM machine got robbed by some hackers.