English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ B ] / Bap

Bap traducir inglés

25 traducción paralela
Бла, бла, бла.
Aw, babbity babbity bap.
Та-та-та, та-та.
Bap-bap-bap.
# Bow-voo-doo-boo-boo, bap-a-doo-ju-ju, jooby-do-boo
♪ Bow-voo-doo-boo-boo, bap-a-doo-ju-ju, jooby-do-boo
# Scooby-doo-bap, boop-boop-de-boo
♪ Scooby-doo-bap, boop-boop-de-boo
# Oох, scooby-doo-bap-boo #
Oh, scooby-doo-bap-boo.
- Дрожжи... булочные дрожжи.
The yeast... the yeast of a bap.
Сегодня котлетки вкусное!
The Gogi Dup Bap ( meat on top of rice ) is really good today.
а котлетку?
You're not going to eat Gogi Dup Bap?
Так, что к сожалению, я не могу порекомендовать епископу, чтобы ты отправился в Епископальную консультативную комиссию в настоящее время.
So, unfortunately, I can't recommend to the Bishop that you go to the BAP at this stage. But thank you so much.
Думаю, тебе стоит предстать перед Комиссией и посмотреть как ты сдашь.
I think you should go to the BAP and see how you fare.
Обожаю прижиматься к ним, тискать, ласкать и зажимать, растягивать и играть с ними.
I like being able to get in there and smoosh them hump them, Stretch Armstrong, just bibbety-bap them all around.
Бап!
Bap!
Хочешь булочку с беконом?
Fancy a bacon bap?
Bap ( еда ) Ddubi это?
Ddubi's bap ( food ) is?
Я приготовила кимпаб и сварила яйца.
I made some kim bap and hard boiled eggs.
Так это кимпаб так странно пахнет?
This strange smell was the smell of kim bap?
- Что? но признались мне. А кимпаб приготовили для Юна?
You have a secret crush on Tae San, but you confessed to me, and you made kim bap for Yoon?
* Ах ты, негодник *
♪ You nasty boy ♪ Ba, ba, bap ♪
Я набирала номер...
I would dial the tone... beep, boop, bap!
Бла-бла-бла. Бла-бла.
Bapbap-bap.
♪ ♪
♪ Shoo bap bap shoo bap bap, ♪ ♪ shoo bap bap, yeah! ♪
Притоп.
Bap, bap, bap.
В одну неделю ее сердце билось : тут-тук-тук.
One week her heart was beating- - bap, bap, bap, bap.
Или... возможно, что подозреваемый один из тех людей, которые из кожи вон лезут, чтобы показать тебе насколько плохо он играет в бильярд, а потом он вдруг во время игры с тобой он такой обыгрывает тебя на раз-два-три и выигрывает у тебя 20 баксов.
Or... could be like the guy in the pool hall who goes out of his way to let you see how bad of a pool player he is, and the next thing you know you're in a game with him, and boom, bap, zing, you're out of 20 bucks.
А теперь... э, стой.
Bup, bup, bup, bap. And then- - oh, wait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]