Betsy traducir inglés
637 traducción paralela
Веди себя хорошо, Бетси.
DEXTRY : Behave yourself, Betsy.
Не обращайте внимания на Бетси, это ее способ прощаться.
Don't mind Betsy, Mr. Struve. That's just her way of saying goodbye.
Только сперва я с ними поговорю, а то твоя Бетси слишком быстро прощается.
You're inclined to be little quick on that trigger with old Betsy there.
Моя Бетси уже нервничает.
Betsy here's getting nervous.
Да, а я хочу посмотреть, как будет корчиться Декстри, когда я сломаю его ружье, которое он зовет Бетси, над его поникшей головой.
Yeah, but Dextry's the one I want to see squirm. I can't wait to bend that rifle he calls "Betsy" over his confounded head!
Пресвятые угодники.
Heavens to Betsy.
Как насчет тебя, Бетси?
How'bout you, Betsy?
Княгиня Бетси заедет за мной.
Princess Betsy promised to take me.
- Бетси ведь не замужем.
Betsy isn't even married.
Бетси!
Betsy.
Бетси, уведи свёкра и жди у национального театра.
Betsy, Betsy! Get your father-in-law out and wait meet at the National Theater.
Я твоя Бетси.
I'm your wife, Betsy.
Бетси?
Betsy?
Очень приятно, Бетси.
I appreciate this, Betsy.
Я пригласил Бетси в кофейню Чайлдс на площади Коламбус.
I took Betsy to Child's Coffee Shop on Columbus Circle.
Бетси взяла кофе и порцию фруктового салата.
Betsy had coffee and a fruit salad dish.
Я позвонил Бетси в офис и она сказала что мы можем сходить в кино завтра, после того, как она закончит работать.
I called Betsy again at her office, and she said... maybe we'd go to a movie after she gets off work tomorrow.
Бетси, Бетси...
Betsy. No, Betsy what?
Но я ведь для тебя ее купил, Бетси.
But, please. I bought it for you, Betsy.
Привет Бетси.
Hello, Betsy.
Бетси, поди сюда.
Betsy. Come here.
"Ее зовут Бетси, но большего я вам сказать не могу."
"Here name is Betsy, but I can tell you no more than that."
Батюшки-светы!
Oh, my heavens to Betsy.
Святые небеса, куда же я его подевал?
Heavens to Betsy, where did I last see that?
Ваше Высочество Густава 6-го, Вашу милую супругу Бетти и юную принцессу Кристину!
His Majesty Gustave VI, his spouse Betsy and the princess Cristina.
- Бетси думает. что все серьезно, но я так не считаю.
Betsy thought it was serious but I don't think so.
Боюсь, Бетси Сью завтра не побежит.
I'm afraid Betsy Sue isn't going to run tomorrow.
А это Бетси Бу.
There's Betsy Bou.
Ты же помнишь Бетси Бу?
You remember Betsy Bou, don't you?
Я Клара Аллен, мои дочери Салли и Бетси, а это Чоло.
I'm Clara Allen, my daughters Sally and Betsy, and this is Cholo.
Бетси, помоги ей.
Betsy, you help her.
Их зовут Салли и Бетси.
Their names are Sally and Betsy.
Святые Небеса!
Heavens to Betsy!
В одной книжке писали,.. что в конюшню фаворита запустили кобру перед соревнованиями.
In Pipped At The Post, Lord Jasper outs Bonny Betsy by bribing the head lad to slip a cobra into her stalls before the derby.
¬ от еще-тво € кузина, поэтесса, официантка, оформитель картин.
Now here's somebody- - your cousin Betsy, the poet / waitress / picture framer.
Обратитесь к студентке, Бетси Роулз.
I advise a student, Betsy Rawls.
Сестру Мэри рвало в церкви а Бетси сказала, что это утреннее недомогание.
I remember Sister Mary Margaret puking in church... and Betsy saying it was morning sickness.
Бетси.
Betsy.
Бетси сказала, либо поженимся, либо разойдемся.
Betsy said we had to break up or get married.
Великое небо.
Heavens to Betsy!
У него девятое свидание с Бетси.
He's on his ninth date with Betsy.
Бетси, дорогая, ты что-нибудь ела?
Betsy, dear, have you had anything to eat?
Кажется вы оказываете Бетси огромную поддержку.
You seem to be of great comfort to Betsy.
Что-то, что Бетси могла бы хранить в память о тётушке.
Something that Betsy could have and hold on to.
Betsy, good morning!
Betsy, good morning!
Sit down, please, Betsy.
Sit down, please, Betsy.
— Where is Betsy?
- Where is Betsy?
Miss Betsy с утра запирать себя спальня.
Miss Betsy lock myself in the morning room.
Довольно, Бетси.
That's enough, now, Betsy. Now, see here, Glennister!
Бетси...
Betsy?
Госпожа Бетси.
Uh, Mrs. Betsy.