Blocks traducir inglés
2,639 traducción paralela
Анестезия блокирует импульсы к мозгу, поэтому боль не чувствуется.
Anesthesia blocks the impulses to the brain so one doesn't feel the sensation of pain.
Самое большее - 20 кварталов.
20 blocks at most.
Он подкинет нас до двух кварталов от офиса федералов
It'll drop us a couple blocks from Federal Plaza.
Здание федералов через четыре квартала.
Fed building's just four blocks up.
Четыре укрытия и только 15 патронов между нами.
Four blocks and only 15 rounds of ammo between us.
Зачем парню из колледжа жить здесь, если академгородок всего в нескольких кварталах отсюда?
Why is a college kid living here when campus is only blocks away?
Камера наблюдения в двух кварталах от места преступления засняла тёмный четырёхдверный седан, уезжающий с территории после происшествия.
A surveillance camera two blocks away from the crime scene picked up a dark, four-door sedan leaving the area shortly after this happened.
Так, подождите, в списке Доббса есть дом всего в двух кварталах оттуда, на Моа Стрит.
Okay, wait, there's a house on Dobbs'list two blocks from there, uh, Moa Street.
Ее стали считать мертвой, когда ее пропитанную кровью одежду нашли в мусорном ящике за несколько кварталов от ее дома.
She was presumed dead when her bloody clothing was found in a Dumpster several blocks from her home.
Терапия ведётся сессиями по часу, а сейчас я запланировал провести с тобой послеобеденные часы два дня подряд.
Like, uh, therapy we do in hour blocks, and right now, I'm scheduled to spend two afternoons with you.
Капитан, программа распознавания номеров выдала нам эту подборку, отснятую всего в паре кварталов от дома жертвы.
Captain, our license-plate recognition program has a collection point just blocks from the victim's house.
Кто мог представить себе, Что люди вроде вас появятся от нашей же примитивной ДНК?
Who would ever have imagined that a people like you would be born of our own primitive building blocks?
Мне придётся нести 27 порций сока через два квартала в этом наряде.
I have to carry 27 juices 2 blocks wearing this.
Родители купили дом в нескольких кварталах отсюда.
My folks bought a house a few blocks away.
Фишка в том, что мы живём в двух кварталах от магазина, но только один гений догадался туда сходить и купить пару обогревателей.
Well, the thing is we live two blocks from a drugstore, and yet it takes a genius to go down there and buy a few space heaters.
Ну, в этом есть светлая сторона. Согласно "Yelp", она умерла примерно в двух кварталах от кафе со знаменитыми филадельфийскими сэндвичами с ветчиной и сыром.
Well, the good news is, according to Yelp, she's dead about two blocks from the famous Philly cheese steak place.
В нескольких кварталах.
A few blocks away.
Я пешком прошагала кварталов 40.
I had to walk, like, 40 blocks.
Если вы ещё раз откажете кому-то в помощи в своём отделении, неважно кто они или откуда, а потом отвезёте их и подбросите нам, я выставлю против вас обвинения в нарушении этики, и сделаю это быстрее, чем вы скажете :
If you ever refuse care for someone in your E.R., I don't care who or where they're from, and then drive them two blocks to dump them on us, I will have you brought up on ethics charges faster than you can say "what happened to my medical career?"
Запах акрила убивает все остальные, и картина теряет неповторимость.
The smell of polyacrylat blocks all the other scents out. The painting loses its individuality.
Запах денег забил остальные?
The smell of cash blocks everything else out?
Я бросил тачку подальше, вдруг за мной следят.
I'm parked a few blocks away just in case somebody's watching.
Примерно 525 негров вышли из часовни Браун и прошли шесть кварталов, стремясь пересечь мост Петтуса и реку Алабама.
About 525 Negroes had left Brown's Chapel and walked six blocks to cross Pettus Bridge and the Alabama River.
Еще 9 кварталов, и он в твоих руках.
Nine blocks behind him and closing.
Еще два квартала, и он в твоих руках.
Just two blocks and you got him.
- Таксофоны находятся в шести кварталах отсюда.
- Six blocks away.
Свободна 17-я авеню, впереди, через три квартала.
17th Avenue clear in three blocks, directly ahead.
Братская могила недалеко отсюда, но нет людей, чтобы перенести туда трупы.
We have a mass grave a few blocks west, but, I can't spare the manpower to move them yet.
И в двух кварталах отсюда есть закусочная "У Тейлора."
And there's a diner called Taylor's two blocks from where you are.
Упаковки по 2 кг.
Five-pound blocks.
Люди, ищите тюремные камеры.
- Humans, search the cell blocks. - We're wasting time, let's go.
Мы перебросим вас на шесть кварталов на территорию врага. Вы будете у снайпера под носом, когда он объявится. Ясно?
We'll shuttle you six blocks north into enemy territory which will put you right under the sniper's nose when he takes his shot.
Опергруппу прижали в трех кварталах!
QRF's stuck three blocks out.
Но, лейтенант, даже если мы установим дорожные посты, мы не знаем, кого ловим.
But, Lieutenant, even if we set up road blocks we still have no idea
На железнодорожных станциях в радиусе 100 км.
I want rail blocks at every train station for 100km.
Взрыв сметет 10 кварталов Нью-Йорка, погибнет более 11,000 человек.
The explosion will level 10 blocks of New York and leave over 11,000 dead.
Хорошо, он в колледже Кливленда, пять кварталов отсюда.
All right, he's at Cleveland College, five blocks from here.
Не останавливайся.
- He's 3 blocks ahead.Keep going.
- Ещё 3 квартала, затем направо.
- Three more blocks and then make a right.
Да, я выросла в 2 кварталах отсюда.
Yeah, I grew up two blocks over.
Они живут, блядь, в трех кварталах отсюда!
They live three fucking blocks from here!
- Это как за 10 кварталов, чувак.
- That's like 10 blocks, dude.
Одна компания в Бостоне нарезает лед огромными глыбами прямо из замерзших озер и прудов, отправляя его по всему...
It's this one company out in Boston that basically cuts it in big blocks from frozen lakes and ponds, and they just ship it all over the... Oh!
Не надо, мне всего два квартала, я пешком дойду.
- Look, I gotta go. - No, no, sir. - A couple more blocks.
И мы нашли пистолет, который ты бросил в четырех кварталах от суда.
And we've recovered the gun you dumped about four blocks away from the court.
Квартирные дома собираются построить прямо там.
They're intending on putting blocks of flats up just over there.
Я проштудировала блоки от А до Е. Ну разумеется.
I've done blocks A to F. Course you have.
Это строительные блоки человеческого тела.
It's the building blocks of the human body.
- Нет, шесть кварталов, потом направо.
- No, six blocks. Then a right.
Направо, но пять кварталов в другую сторону.
It's a right five blocks back.
Да всего-то пять кварталов.
It's just five blocks.