Bluestar traducir inglés
46 traducción paralela
Если бы ты остался в "Bluestar", то сейчас был бы менеджером. А не торговал непонятно чем.
If you'd stayed at Bluestar, you coulda been a supervisor now, instead of being a salesman.
За "Bluestar".
To Bluestar.
- Bluestar.
- Bluestar.
- "Bluestar Airlines".
- Bluestar Airlines.
Купи 20 000 акций "Bluestar" по 15 1 / 8, максимум 3 / 8.
I want you to buy 20,000 shares of Bluestar..... at fifteen and an eighth, three-eighths tops.
Здорово. "Bluestar" был по 17 1 / 4, когда я покинул офис.
Great. Bluestar was at 17 1 / 4 when I left the office.
Прикроем покупку "Bluestar".
Cover that Bluestar buy.
"Bluestar Airlines".
Bluestar Airlines.
Bluestar - неогранённый алмаз, Гордон.
Bluestar is an unpolished gem, Gordon.
Я работал в "Bluestar". Я знаю как там обстоят дела. У меня есть друзья внутри.
I've worked at Bluestar. I know my way around. I have friends there, inside.
Три подразделения. 43 % текущих затрат.
The three unions. It's 43 % of Bluestar's operating budget.
Если они решат использовать 11 главу, а я думаю, что так и будет они используют закон о банкротстве, чтобы разогнать профсоюзы и отогнать вас от управления.
If they throw Bluestar to Chapter 11, which I think they will,..... they'll use the bankruptcy laws to break your unions, and throw you off the property.
Во-первых, я хочу чтобы вы знали, что моя дверь всегда открыта потому что я знаю как вы хотите сохранить компанию.
First, I want you all to know that my door will always be open,..... because I know from my dad it's you guys that keep Bluestar flying.
Его не волнует "Bluestar" или профсоюзы.
He don't care about Bluestar or the unions.
Гекко подключил нас к сделке с "Bluestar".
Gekko's asked us into the Bluestar deal.
Ребята, новый глава "Bluestar"
Guys, new chief of Bluestar
На следующей неделе Стрит будет владеть "Bluestar".
By next week the street will own Bluestar.
Ваши люди могут гарантировать ликвидацию "Bluestar"?
Can you people guarantee the liquidation of Bluestar?
Я только что узнал о ликвидации Bluestar.
I just found out about the garage sale at Bluestar.
Я думал мы хотим поднять Bluestar, а не разрушить её!
I thought you were gonna turn Bluestar around, not upside down!
Скажи им, я хочу чтобы они заткнули рты про "Bluestar" или я приду и вырву им чёртовы глотки.
Tell them I want ziplocked mouths on the Bluestar deal,..... or I'll come down there and rip out their fuckin'throats.
Он разрежет "Bluestar" на маленькие куски и продаст.
He's gonna carve Bluestar into little pieces and sell it all off.
Если Гордон не купит "Bluestar", это сделает кто-то другой.
If Gordon doesn't buy Bluestar, someone else will.
Гекко планирует ликвидировать "Bluestar" по 30 долларов за акцию.
Gekko figures, by breaking up Bluestar, it's 30 bucks a share.
Что бы вы ответили на предложени купить "Bluestar Airlines" с согласием профсоюзов по 18 долларов за акцию и в процессе этого подвесить Гордона Гекко?
What would you say to owning Bluestar Airlines, with union concessions,..... at $ 18 a share,..... and, in the process, hanging Gordon Gekko out in the wind to twist?
Мы возвращаемся к делу "Bluestar".
We are back in business on Bluestar.
"Bluestar", мистер Манхейм.
Bluestar, Mr Mannheim.
Марти, окажи услугу. 200 000 "Bluestar" по 19 1 / 2.
Marty, a favour. 200,000 shares Bluestar at 19 1 / 2.
Голубая подкова любит "Bluestar Airlines".
Listen, Blue Horseshoe loves Bluestar Airlines.
Bluestar в игре.
Bluestar's in play.
Там люди из "Bluestar" ходят вас видеть.
There's some people from Bluestar demanding to see you.
Фокс сказал "Bluestar" по 23.
Fox says Bluestarjust hit 23.
Сегодня на Уолл Стрит разворачивалась драма вокруг "Bluestar Airlines".
The big Wall Street story today was Bluestar Airlines.
Рейдер сэр Лоуренс Уилдмен вошёл в игру и купил крупный пакет "Bluestar" завтра он анонсирует сделку при поддержке профсоюзов.
Raider Sir Lawrence Wildman has stepped in and bought a substantial block of Bluestar,..... and will announce a deal tomorrow that includes the support of the unions.
Помешал сделке с "Bluestar", да?
Sandbagged me on Bluestar, huh?
Подумай о работе в "Bluestar", которую предложил тебе Уилдмен.
Think about the job at Bluestar that Wildman offered you.
Это Блустар.
It's the Bluestar.
Голубая звезда в фиолетовом!
The Bluestar in purple?
Но я ходила по всем магазинам с золотом в Бруклине, использовав их предложения друг против друга, пока не получила достаточно, чтобы купить Блустар.
So I went to every gold store in Brooklyn, leveraged their offers against each other until I got enough to buy the Bluestar.
Просветите ультрафиолетом.
Bluestar and UV.
Я распылила "БлуСтар".
I sprayed it with BlueStar.
"Блустар".
Bluestar.
Бишоп, дай свой рюкзак.
Bishop, go get your BLUESTAR kit.
А реагент для крови ляжет на такую поверхность?
Bluestar is good on this surface?
Кто бы это ни сделал - знал, как обойти наши методы.
Whoever did it knew how to beat the Bluestar.
"Bluestar".
Bluestar.