Boob traducir inglés
743 traducción paralela
Он... он трогал краешек твоей груди, я видела!
He-he touched the side of your boob, I saw it.
"Ничего особенного, просто какой-то олух сбежал из тюрьмы!"
"Nothing - just a boob breaking jail!"
А ты, просто большой болван.
And you too, you big boob.
Клоуном?
Boob McNutt?
Не переживай. Он дуб.
Don't let him bother you he's a big boob.
Точно. Большой дуб.
That's right big boob.
Когда играешь с лохом, жульничество может даже помешать.
With the boob I was playing, cheating'would have just gotten in the way
Неотесанный болван.
The poor, simple boob.
Я всего лишь жалкий тип. Не прибедняйся.
I'm just a poor boob
Супер! Моей жене понравилось.
What a boob!
Давайте, Черузико, ухо к груди!
Come, Cerusico, ear to boob!
" посмотреть телевизор.
A little of the boob tube.
Двадцать девять по правой сиське. Три по левой.
Twenty-nine on right boob and three twiddles on the left.
Торчит в чьи-то залах и спальнях, пылится напротив телевизоров.
Sittin'in living rooms, stuck facing the boob tube, bored to death,
Моя фамилия Бионнэт, Б как болван, И как идиот,
Mine is Bionnet, B as in boob, I as in idiot,
Я не желаю никакого вмешательства со стороны этого тупого увальня.
I want no interference from this hulking boob. Is that clear?
- Один из олухов из сектора 7G.
That's Homer Simpson- - a boob from Sector 7-G.
аудиосистемы и телевизор и пицца в разнос.
He's got his hi-fi. His boob tube. And his instant pizza pie.
- Прекрати, лысый болван!
Knock it off, you bald boob!
Гомер Симпсон - болван.
Homer Simpson is a boob.
Так что давай, отклеивай свою толстую задницу от стула и принеси нам противозмеиной сыворотки.
How's about you ungluing your fat ass from that boob tube... ... and getting us some snake juice... ... pronto.
Это целая история о больших сиськах.
It's a whole big boob story.
Да, мы войдём в историю наряду с тем балбесом, которым первым прочитал Гамлета и потом сказал Шекспиру "Боженьки мои, какая красивая бумага!".
Yes, we'll go down in history with the same boob who first read Hamlet, then told Shakespeare, "My goodness, what a parchment-turner!"
Никто не видел мою левую сиську?
Has anybody seen my left boob?
Я сказала Рэйчел, что Рой коснулся моей груди.
I just told Rachel that Roy touched my boob.
Какой-то идиот забрал мою сумку, я оставила свой хлеб в Сан-Франциско.
Because of some silly, inconsiderate boob who took my bag I left my bread in San Francisco!
Мне никогда не придёт в голову поблагодарить Монику за отличное рагу... схватив её за грудь
I mean, I would never congratulate Monica on a great stew by, you know, grabbing her boob.
Если ты из тех извращенцев, что любят безгрудых девчонок, оставь мне сообщение ".
"If you're some perv who likes no-boob girls, please leave a message."
Если ты из тех извращенцев, что любят безгрудых девчонок, оставь мне сообщение ".
If you're some perv who likes no-boob girls please leave a message. "
Я подпрыгнула и моя грудь выскочила.
I jumped up and my boob popped out.
Понятно, я копила их на увеличение сисек.
Course, I was saving it up for a boob job.
Похоже какого-то болвана сейчас линчуют.
Looks like some boob's about to get lynched.
Если Тед Копел будет рассказывать, что у коллеги сиськи смотрят в разные стороны, то да.
If Ted Koppel talked about his coworkers'botched boob jobs, I would.
Тогда ты обзавелась силиконовыми титьками и решила подцепить себе в районе Ист Сайда богатого похотливого старичка.
So you got a boob job and went looking for a rich man with a bum ticker and waved a white flag in the face of your own self-loathing.
Это какой-то случайный фраер.
It was some accidental boob.
Этот случайный фраер убил двоих, да и тебя чуть было не замочил.
That accidental boob killed two people and almost bumped you off.
Тогда перестань мужественно напрягать мышцы или что ты там делаешь.
Then stop flexing your manly boob muscles, or whatever.
И я почувствовал ее сиську.
And I felt her boob.
До того, как ей увеличили сиськи или после?
Was that before or after her boob job?
Пообещай мне что не станешь увеличивать сиськи.
Promise me, never get a boob job.
Смотрите, вон сиська!
Oh, look, there's a boob!
Хорошо спрятанное место не найдешь на проезжих трассах. Так что я оставил автостраду 55 и поехал на юг... по 61-й имени Боба Дилана.
Ray said that you don't find hidden places, by sticking to the well traveled routs so, I skipped well traveled interstate 55, and went South on boob Dylan's highway 61.
Работа для Снуп Догга.
Look, Snoop Dogg just got a fuckin'boob job
Мне нужен телек.
I need my boob tube.
Алек, сделай телек потише.
Alec, the boob tube is too loud.
огда'рейзер только начал ходить в " "ирз"... -... он был насто € щим простофилей.
Okay, well, when Frasier first started coming to Cheers, he was really kind of a boob.
Ты пытался выставить меня дураком перед Мэйджаком.
You tried to make a boob out of me, in front of Majak. Shouldn't have done that Bigelow, I don't like that.
Наслаждайтесь "Бюсторамой" : сэр.
Enjoy Boob-A-Rama, sir.
Я говорю вам, он недотепа!
I am telling you, he's a boob!
- Я дотронулся до ее сисек.
I think I touched her boob!
Я возьмусь за твою грудь
Just... let me hold your boob.