Bookman traducir inglés
38 traducción paralela
Что ж, книжник, запиши за мной
Well, bookman, write one...
- Книжник, лови!
- Bookman, catch!
Это дело было передано нашему детективу Мистеру Книжнику.
This case has been turned over to our investigations officer, Mr. Bookman.
Книжник?
Bookman?
Библиотечный детектив с именем Книжник?
The library investigator's name is actually Bookman?
Детектив Книжник работает здесь уже 25 лет так что он все шутки уже слышал.
Well, Lieutenant Bookman's been working here 25 years so he's heard all the jokes.
– Могу я поговорить с Книжником?
- Can I speak with this Bookman?
– Мистера Книжника нет.
- Mr. Bookman's not here.
Я скажу мистеру Книжнику чтобы он связался с Вами.
I'll have Mr. Bookman get in touch with you.
Этот Книжник ждет тебя.
This guy Bookman from the library, he's waiting for you.
Мистер Книжник я вернул эту книгу.
Look, Mr. Bookman I returned that book.
– Книжник, библиотечный детектив.
- It's Bookman, the library cop.
Мистер Книжник.
Mr. Bookman.
- Букман.
- Bookman.
Джо Букман.
Joe Bookman.
Конечно, Эл такой тип, как Bookman из Good Times ( сериал )... но пусть это не собьет тебя с толку.
Of course, Al kind of looks like Bookman from Good Times... but don't let that fuck you up.
- Юджин Букман.
This one is Eugene Bookman.
Депутат Регина Букман использует слушания по Kabletown как трибуну, чтобы пожаловаться на расовое однообразие на ТВ.
Representative Regina Bookman is using the Kabletown hearings as a soap box from which to complain about a lack of diversity on TV.
Мистер Донаги, вам звонит депутат Букман.
Mr. Donaghy, I have representative Bookman on the line.
Депутат Букман.
- Representative Bookman.
Сэр, депутат Букман едет сюда.
Sir, representative Bookman is on her way up.
- Депутат Букман, добро пожаловать на NBC.
Representative Bookman, welcome to NBC.
Кандидат на выборах в Конгресс Реджина Букман...
Congressional candidate Regina Bookman...
Букман сказала журналистам, цитата,
Bookman told reporters, quote,
Бросающаяся громкими словами Букман участвует в напряженной предвыборной гонке.
Bookman, amping up the rhetoric in a tight race.
Букман держит меня на крючке.
Bookman is obviously holding a gun to my head.
Так вот он, человек, который победит Реджину Букман.
So this is the man who's gonna bring down Regina Bookman.
Он выставился против Реджины Букман...
He's running against Regina Bookman...
Сэр, посмотрите на эту фотосессию Букман.
Sir, look at this Bookman photo op.
"Депутат Букман встречается с молодыми избирателями в Уорвик-молл."
"Representative Bookman greets young voters at Warwick mall."
Букман переизберут.
It's over. Bookman will be reelected.
Ты как Книгомэн.
- it's like Bookman.
[МЕЙСОН] Грэм, Майкл Букман.
Graham, Michael Bookman.
[МЕЙСОН] БУкман не обрадовался.
Bookman was not happy. So neither am I.
[АУКЦИОНИСТ] Спасибо, мистер БУкман.
Thank you Mr. Bookman.
Но, по моему мнению, уже есть Bookman Old Style.
But in my opinion, there's Bookman Old Style.
Ты сказал все это депутату Букман?
Did you tell all that to Bookman?
Спасибо Я не могу позволить Букман сорвать эту сделку.
I can't let Bookman jeopardize this deal.