English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ B ] / Bro

Bro traducir inglés

6,472 traducción paralela
Чувак, захлопни варежку.
Man, shut the hell up, bro.
Не думаю, что сейчас подходящее время для прогуляться, Бриггс.
Yo, bro, I don't know if this is the best time to take a walk, Briggs.
Думал, я пропущу освобождение моего сокамерника?
Bro, you think I'm gonna miss my celly getting out?
"Баскин-Роббинс" всегда узнает.
Baskin-Robbins always finds out, bro.
Круто, братан!
That's so cool, bro!
Как ты это сделал, братан? Не пугайся.
How'd you do that, bro?
Но так была превосходная картина Ротко.
But you know me, I'm more like a Neo-Cubist kind of guy, right? But there was this one Rothko that was sublime, bro!
Я такой : "Черт!" Я заволновался, потому что храню твои секреты.
And he's like, "I'm looking for a guy that shrinks." And I'm, like, "Damn!" I got all nervous'cause I'd keep mad secrets for you, bro.
Я в ответе за то, что мы в финале, бро
"I'm responsible for us all being in the finale, bro."
Можно мне сверхурочные?
Fighting! Hey bro, it's me.
Слушай, друг.
Hey, bro.
Но ты виновен, брат.
But you're guilty, bro.
– Увидимся, братан.
- Later, bro.
Тебе не по карману, бро.
You can't afford it, bro.
Э, ты пугаешь меня, брат, понял?
Uh, you're scaring me, bro, okay?
Брат, что за...
Bro, what the- -
– Братан...
- Bro.
Бро, ты же слышал про такси?
Uh, you have heard of Uber, right, bro?
Ари, слушай, здесь не школа этикета.
Ari, look, school's out of session, bro.
Все будет нормально, братан.
Ah, it's gonna be all right, bro.
— Прости, брат.
- Sorry, bro.
Эй, братан. Скольких людей сегодня убили из-за твоего Морти?
Hey, hey, bro, how many people was your Morty responsible for killing today?
Так точно, братан.
Darn right, bro!
Мне жаль, что тема с выборами не прокатила, братан.
I'm sorry the election thing didn't work out for you, bro.
Спасибо, бро.
Thanks, bro.
Бро, у прокуратуры средств и силенок побольше.
Bro, the A.G.'s office has resources.
Долго придется ждать, братец
Well, you're gonna be a long time, bro.
Посмотри на всех.
Read the room, bro.
Это ведь странно бро.
Don't make this weird, bro.
Я знаю район, где ты вырос, братишка.
I know the neighborhood you come from, bro.
Или лучше просто сказать : "Все в порядке, бро"?
Or do I just say, "it's all good, bro"?
О, привет, брат.
Oh hey, bro.
Ты оставь эти фотки, вдруг пригодятся.
Hey, you gotta save those pictures for a rainy day, bro.
Да, бро.
Yeah, bro.
Бро, я даже польщен, что ты думаешь о моем искусстве на таком уровне, но, определенно, глубоко оскорблен, что
Bro, I'm somewhat flattered that you'd think my craft is at this level, but, ultimately, I'm deeply offended that
Расслабься, бро.
Chill, bro.
- Сам знаешь, бро.
You know it, bro.
О, нет, бро.
Oh, no, bro.
Воу, бро.
Whoa, bro.
В точку, бро.
You know it, bro.
Что, по-твоему, ты делаешь, бро?
What do you think you're doing, bro?
Потому что я - ты, бро.
'Cause I'm you, bro.
Я бы не советовал ей пользоваться, бро.
Uh, you might not want to use that, bro.
Да, тебя это не касается, незнакомец в плаще.
Yeah, this doesn't concern you, mysterious hooded bro.
По правде, прямо сейчас, я бы поменял жизнь, чтобы рубиться в видеоигры с моим братаном.
Truth is. Right now, I'd trade in my life for an afternoon playing video games with my bro.
Твоя подружка пропала без вести, братан.
Your girlfriend's gone M.I.A. on me, bro.
Я его бро-натурал, который всегда поддержит с... гей-проблемками.
I'm his, uh, straight bro who's totally down with all your... gay stuff.
Как бы не так, раз твой "бро" считает меня умирающим.
Oh, apparently I do, according to your "bro" who thinks I'm dying.
Испугался, что я повернулся спиной к тьме, бро?
You scared I'm turning my back on the dark side, bro?
Братиш, я думала, ты наконец оставил её в прошлом.
Bro, I thought you were finally past all this.
Мда, я не знаю, о чем ты говоришь, бро.
Yeah, I don't know what you're talking about, bro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]