Btw traducir inglés
24 traducción paralela
Кстати - позвоните мне завтра и я устрою Вам встречу!
BTW - call me tomorrow and we will set up a meeting!
И, кстати, любому в этом деле могу надрать задницу.
And kicking ass at it, BTW.
И кстати, внизу есть одна кость, которая не сломана.
And BTW, there's one bone downstairs that ain't broken.
Нет ответа, кстати, еще от Лиги.
No response BTW from the League yet.
Она приукрашенный терапевт, Бойд, и между прочим, именно из-за нее ты был в больнице.
She's a glorified GP, Boyd, and BTW, she is the reason you were at that hospital.
И, между прочим... мне нравилось твоё тело, каким оно было.
And, BTW... I loved that body the way it was.
И еще между прочим, то, что было между нами... это был не просто трах, и ты знаешь это.
And BTW, BTW, the thing between us... it's not just fucking, and you know it.
Кстати, я так и не получил деньги за билеты, Ничё страшного.
BTW, I haven't gotten ticket money from any of you, which is cool.
Нет стирки мозгов. Но я... Я и правда...
I am, BTW.
Привет, Трэйси. Это Лола. Просто хотела сказать тебе "привет" и, кстати говоря... я ненавижу твой наряд!
Hey Traci, it's Lola, just want to say hey and BTW,
Кстати, я голодна.
BTW, I am starving.
Я видел сегодня Елену, "btw".
I saw Elena today, btw.
- Немного? Ну да...
BTW, big story.
Кстати, мне нравится твой лак.
Btw, i like your nails.
Можете воспользоваться моей ручкой BTW, которая стоит больше вашей машины.
You can use my pen, which, BTW, is worth more than your car.
"КСТ, друг, с того видео я лежал пацталом."
"BTW, homes, that video made me LMAO."
К слову, обычно я могу отследить телефон до радиуса в 3 метра, но иногда обстоятельства вне моего контроля, например, препятствия, блокирующие сигнал, отсутствие спутника в прямой зоне видимости, и потому перенаправление сигнала на ретранслятор.
Btw, I can usually locate a cell phone within 3 meters, but sometimes there are circumstances beyond my control, like physical barriers blocking a signal, not being in the satellite's direct line of sight, which bounces the signal to a repeater.
Кстати, что с тем сумасшедшим сообщением, что ты мне оставила вчера?
Oh, hey! BTW, what was up with that whacked-out voicemail you left me yesterday?
Они только что дали ориентировку на Бена Тернера, ака Бронзового Тигра, что кстати является ужасным прозвищем, потому что тигры не бронзовые.
Iron Heights just put out a BOLO for Ben Turner, aka Bronze tiger, which, btw, is a terrible nickname, because tigers are not bronze.
Кстати, ты свободна завтра вечером для ужина?
Btw, are you free for dinner tomorrow night?
Кстати, поздравляю.
Congratulations, BTW.
Кстати, эта кровяная колбаса шикарна!
BTW, this black pudding is lush!
и Джейн кстати, реально стала получать низкие оценки в аспирантуре
And Jane, BTW, had really doubled down on school.
Кстати, привет тебе от Дорис.
BTW, greetings from Doris.