Bunyan traducir inglés
41 traducción paralela
Сэм МакКорд - Пол Буньян в лазанье по шесту!
Sam McCord, the Paul Bunyan of the pole-climbers!
Боюсь, что Пол Буньян пропустит этот раунд.
Well, I'm afraid that the Paul Bunyan of the pole-climbers will have to pass.
- Джон Баньян.
- Bunyan.
Родина Пола Буньяна и синего быка Бейба.
Home of Paul Bunyan, Babe the Blue Ox.
Успокойся Пол Баньян. ( Paul Bunyan-амер. фольклор-лесоруб )
calm down £ ¬ Paul Bunyan.
Подойди и возьми, оглобля.
- Paul Bunyan, come and take the bag.
Пол Баньян.
PAUL BUNYAN.
Я записала вас на соревнования отцов и сыновей в летнем лагере на День Пола Баньяна.
I have signed you up for the father / son competition... at this year's Point Place Paul Bunyan Pioneer DayJamboree.
Поль Баньян должен вырубить 200 акров леса
" Paul Bunyan needs to clear-cut 200 acres of forest.
Это самый худший день в лагерь на День Пола Баньяна.
This is the worst Point Place Paul Bunyan Pioneer Days Jamboree ever.
" Малышу Синему Быку нужно много кальция, чтобы нести топор Поля Баньяна, иначе его хрупкие кости треснут и он умрет.
"Babe the Blue Ox needs lots of calcium to carry Paul Bunyan's lumber... " or his brittle bones will snap and he'll die.
А что, на пальцы, как у Пола Баньяна делают кольца?
Can they make a ring big enough to fit your Paul Bunyan hands?
Кто сломал стол? Когда я пришел, это уже было.
Whoa... who pulled a'Paul Bunyan'on the desk?
Я подумал, мы могли бы свалить парочку таких сами, в стиле Пола Баньяна, знаешь?
I been thinking we can get to toppling a couple of those bad boys ourselves, get all Paul Bunyan and shit, you know?
- Мы можем отправить им книги.
Bunyan, he's good for prisons.
- Пол Баньян?
- Paul Bunyan?
Безумная свинья Пола Буньяна, мать его за ногу, если мне не изменяет память.
Crazy-ass motherfucking Paul Bunyan pig, if memory serves.
Careful dad doesn't see you making with the Kung Fu there, Paul Bunyan.
Careful dad doesn't see you making with the Kung Fu there, Paul Bunyan.
Пол Бунян?
Paul Bunyan?
Потому что пока ты не пошел строить из себя Пола Баньяна там, он не мог даже смотреть на фотографию своего отца.
Because, before you went all Paul Bunyan on him in there, he couldn't even look at an image of his father.
Джона Баньяна.
John Bunyan.
Ты типичный дровосек.
You're a regular Paul Bunyan.
По-моему Шива похож на Поля Баньяна ( вымышленный гигантский дровосек, фольклор )
I think that Shiva used to be Paul Bunyan.
Как насчёт топора Пола Баньяна или рогатки Дэвида?
So what about, um, Paul Bunyan's axe or David's slingshot?
У тебя готов костюм дровосека Пола Баньяна?
Are you ready to get your Paul Bunyan on?
Ой, а кто такой Пол Баньян?
Wait, who's Paul Bunyan?
Даже сами Поль Баньян и синий бык лоханулись.
Paul Bunyan's blue ox would have been fooled.
Пол Баньян?
Paul Bunyan?
Это были Пол Баньян и синий бык Бэйб.
Back there. That was Paul Bunyan. In addition, Babe the Blue Ox.
Ну же, ты весь такой герой, прям как дядя Степа-великан, а я... я какой-то изнеженный паренек с... с румянцем на щеках и поднятой ногой.
Come on, you're all heroic and Paul Bunyan-y, and I'm- - I'm, like, some sissy man with- - with pinkish cheeks and a turned-out heel.
Суперцена на сэндвичи Пола Баньяно, всего доллар девяносто...
Paul Bunyan's sandwich special. Only a dollar-ninety...
Не лезь не в свое дело, Пол Баньян.
No one's talking to you, Paul Bunyan.
" Это как если бы Геркулес сыграл в футбольной лиге или Виттгенштейн пришел на телевикторину.
"not including footnotes, the competition has been obliterated. " It's as though Paul Bunyan had joined the NFL, " or Wittgenstein had gone onto Jeopardy!
Пожалуйста. Я не знаю, существуешь ты или нет, но если да, то, пожалуйста, спаси меня, Пол Баньян.
I don't know if you're really up there or not, but if you are, please save me, Paul Bunyan.
Под нами — самая большая статуя Пола Баньяна в Орегоне.
Below us is Oregon's largest Paul Bunyan statue.
Сейчас я живу в Мичигане, пытаюсь следовать стилю Пола Баньяна.
I'm based in Michigan now, so you know... I'm trying to do this whole kind of Paul Bunyan, Midwestern thing.
Эй, Пол Баньен.
Hey, Paul Bunyan!
Сестра Пола Буньяна, иди в морозилку, немедленно достань мне торт из мороженого!
Paul Bunyan's sister, go to the freezer, get me the emergency ice cream cake, stat!
Бишоп, я хочу восславить тот факт, что ты можешь жрать как Поль Баньян, и у тебя такое же большое сердце.
Bishop, I want to celebrate that you can eat like Paul Bunyan, and your heart is as big as his, too.
А... а этот сраный Пол БАньян его конфисковал, и я хочу вернуть мыло.
And... and that piece of shit Paul Bunyan confiscated them, and I want them back.
О, круто, я буду, как заостренный-ушастый Поль Баньян
Oh cool, I'll be like a pointy-eared Paul Bunyan.