Burlington traducir inglés
41 traducción paralela
Я знал, что в тот день она пойдет по магазинам... Я выждал ее и отправился вслед за ней к пассажу Берлингтон.
I knew she was going shopping that day so I waited for her and followed her to the Burlington Arcade.
Я не знал его.
I didn't know that man from Burlington from Adam.
Человек вроде тебя, живущий в Квинси... должен получать много предложений перевезти груз из Бурлингтона в Портлэнд.
A man like you, lives in Quincy, Mass.... must get a lot of calls to drive a semi from Burlington to Portland.
На углу Ист Уэринг ровно в 11.
Corner of East Waring and burlington, 1 1.00.
У Блучера на Вуллинктон-аркад.
Bookers in the Burlington Arcade.
В Берлингтон-Аркей среди бела дня входит мужчина наставляет револьвер и забирает драгоценности
Burlington Arcade, broad daylight : a fellow walks in, pulls a gun, and steals a handful of precious stones.
Если я не ошибаюсь - камни из ожерелий, украденных в Берлингтон-Аркей.
The jewels from the necklace stolen in the Burlington Arcade robbery.
Я видел некоторые из Ваших рисунков в Берлингтон Хаусе прошлым летом.
I SAW SOME OF YOUR DRAWINGS AT BURLINGTON HOUSE LAST SUMMER.
- Его отправляют в Берлингтон? - Да.
Isn't he going to Burlington today?
- Умоляю. через 10 минут меня перевезут в Берлингтон.
An ambulance is taking me to Burlington in 10 minutes.
Келли Терлингтон из Берлингтона.
Kelly Turlington from Burlington.
Но я обожаю Берлингтонскую меховую фабрику.
But I love Burlington Coat Factory.
И в-третьих, вам стоит знать, что некоторым кажется очень прикольным вылить на вас ведро бутафорской крови в то время, как вы выходите из Берлингтонской меховой фабрики.
And three, you should know that some people think it's cool to throw buckets of fake blood on you as you are walking out of Burlington Coat Factory.
Послушай, моя сладкая, я ограбил бурлингтонскую фабрику пальто и кое-что взял оттуда.
Listen, sugar, I stuck up the Burlington Coat Factory and got you a little something.
В конце концов, руководители Линнеевского сообщества решили, что будет справедливо, если каждый из них, по очереди, сделает краткое сообщение о теории, на собрании сообщества, здесь, Берлингтон Хаусе, в Лондоне.
In the end, the senior members of the Linnean Society decided that the fairest thing was for a brief outline of the theory from each of them to be read out one after the other, at a meeting of the society here in Burlington House, in London.
В Берлингтоне есть комедийная труппа.
- Burlington has a comedy troupe.
Да, я знаю "Тошнотиков", я из СэнтДжоржа, под Берлингтоном.
I'm from St. George, outside Burlington.
Она собирается переехать в Берлингтон.
She's gonna move to Burlington.
А Берлингтон — это где?
Where's Burlington?
Мы были так заняты, организовывая ассоциацию сыроделов Берлингтона.
We have been so busy organizing the local 72, the, uh, the union for the Burlington cheesemakers.
- Ты в Бурлингтоне, ты это помнишь?
You're in Burlington. You know that, right?
А43... преследуем два автомобиля, свернули на юг от Берлингтон, к востоку от 18-й.
A-43... show us in pursuit of two vehicles, heading South on Burlington, East on 18th.
Нет, я... в Берлингтоне, штат Вермонт.
Uh, I'm in--no, I'm in Burlington, Vermont.
По словам Алессандры, его агента, он не явился вчера на автограф-сессию в Бостоне, как и не зарегистрировался в Берлингтоне.
That was his agent, Alessandra. She says he missed his book signing in Boston yesterday, and he didn't check in to Burlington either.
И тогда Нэнси и я переедем в Берлингтон, Вермонт, и откроем отель мирового класса для собак.
And then Nancy and I will move to Burlington, Vermont, and open a world-class hotel for dogs.
В Берлингтон, через Спрингфилд.
Burlington via Springfield.
Берлингтон.
Burlington...
Слушайте, народ, у нас тут поезда не могут проехать до Burlington и Ajax
Look, folks, we got trains backed up all the way to Burlington and Ajax.
Она сказала мне что она в Вермонте, на окраине Бёрлингтона..
She told me she was in vermont, Outside burlington...
Вышла в Берлингтоне, и, Хопкинс, твоя очередь.
Got off in Burlington, and, Hopkins, your turn.
Расскажите нам о рейде в Берлингтон.
Tell us about the raid in Burlington.
На фабрике "Бэрлингтон" распродажа пальто?
A sale at the Burlington Coat Factory?
Стью встретил Стефи в "Burlington Coat Factory" в Тастине.
Stu met Stephie at a Burlington Coat Factory in Tustin.
Берлингтонский пассаж или Бонд-Стрит?
Burlington Arcade or Bond Street?
Из этого великолепного магазина в Аркада-Берлингтон.
From that gorgeous shop in the Burlington Arcade.
Пробежимся по Аркада Берлингтон?
Quick turn around the Burlington Arcade?
Пассажирский рейс из Ла Гуардии в Берлингтон, штат Вермонт. который разбился в прошлом году. 80 человек погибло.
A commuter flight from LaGuardia to Burlington, Vermont that crashed last year.
Берлингтонского Бобра Барри.
Barry the Burlington Beaver.
Я нашел тебя ведущим репортаж с игры Берлингтонских Бобров для Вcем-Cрать-TB!
I found you doing play-by-play for the Burlington Beavers on W-who-gives-a-crap!
Как я сказала Кэвину Берлингтону на втором курсе колледжа :
As I said to Kevin Burlington my sophomore year of college,
Я пользуюсь противозачаточным кольцом, которое нашла в магазине Burlington Coat Factory.
I use the NuvaRing I found at the Burlington Coat Factory.