Caffeine traducir inglés
586 traducción paralela
Он без цикория, кофеина, мокко, и чего-либо ещё.
" There's no chicory in it, no caffeine, no mocha, nothing.
Он так утверждает. Антидот – цитрат кофеина.
Caffeine citrate is the antidote.
Не могу начать день без этого первого впрыска кофеина.
Can't start the day without that first shot of caffeine...
- Я выпил слишком много кофе.
- l'm getting too much caffeine.
Ho, мaмa, мнe нyжен кoфeин, oчeнь!
But, mom, I need the caffeine badly.
Ни кому не хочется видеть тебя под кофеином.
No one has any interest in seeing you on caffeine.
Не волнуйся, Я подлила ему немного кофеина
Don't worry. I gave him a little caffeine.
Я думаю что был под кофеином.
I think I was affected by the caffeine.
- Добавить кофеин в воду.
- Caffeine in the water cooler.
- Без кофеина ничего такой.
- Off caffeine, he's okay.
Ѕез кофеина.
It contains no caffeine.
- офеин делает мен € нервной.
- Caffeine makes me nervous.
но я не пью чай вечером.
But I'm really sorry. I don't sleep well on caffeine.
Утренний гром содержит кофеин.
Morning Thunder has caffeine in it.
Джерри не употребляет кофеин.
Jerry doesn't drink caffeine.
Джерри не знает что в Утреннем громе есть кофеин.
Jerry doesn't know Morning Thunder has caffeine in it.
Я вдруг представил себе свою будущую жизнь : я расхаживаю в клетчатых носках и травлю себя кофеином.
I had a vision of our life together, stretching away, me prancing about in tartan socks, with caffeine poisoning.
А мне нужен кофеин.
I could use some caffeine.
Этот напиток состоит из алкалоидов растительного происхождения и кофеина.
The liquid consists of vegetable-based oils and caffeine.
Хочешь диетический Доктор Пеппер без кофеина или фруктовый коктейль?
Can I offer you a diet caffeine-free Dr. Pepper... or an individual fruit cocktail cup?
Слишком много выпил кофе?
Too much caffeine?
Ты под завязку наполнен кофеином.
You're all hopped up on the caffeine.
Вы меня прижали к стенке - люблю кофеин и сахар.
Poor man's truth serum. Caffeine and sugar.
Ты побеспокоила меня до того как я получил свою дозу кофеина.
You dragged me in here before I could have my caffeine.
Как они вынимают оттуда кофеин?
How do they get the caffeine out of there?
Удаление кофеина из напитков было проклятием барменов и владельцев ресторанов веками.
The removal of caffeine from beverages has plagued bartenders and restaurateurs for centuries.
Я хотел избавить ее от кофеина, а не отравить.
I wanted to get her off caffeine not poison her.
Послушайте, я просто не хочу, чтобы мой сын родился с привычкой к кофеину, вот и все.
Look, I just don't want my son to be born with a caffeine habit, that's all.
- Обычный кофеин.
- lt`s just caffeine.
Кофеин лишь ослабит мою иммунную систему.
Caffeine only weakens the immune system.
Мне нужен кто-нибудь, меньше напичканный кофеином. Док, переведите.
I need somebody who's had a little less caffeine this morning.
бета-блокаторами, блокаторами кальциевых каналов, инъекциями адреналина, высокими дозировками ибупрофена, стероидами, усиленной физической нагрузкой, кофеином, акупунктурой, марихуаной, перкоданом, мидрином, тенорменом, гомеопатией...
Beta blockers, calcium channel blockers, adrenaline injections, high-dose ibuprofen, steroids, trigger metastics, violent exercise, caffeine, acupuncture, marijuana, percodan, midrin, tenormen, sanser, homeopathics...
Если честно, из-за кофеина я становлюсь немного неуклюжим.
Truth is, caffeine makes me a little clumsy, you know.
Здесь кофеина достаточно, чтобы свалить слона.
There's enough caffeine in this to kill an elephant.
Я не использовала никакой кофеин, понял?
I have... I have absolutely no caffeine in my system, you know.
- Слишком много кофеина.
- Too much caffeine.
У меня острая нехватка кофеина.
I'm seriously caffeine deprived.
Просто от кофеина я нервничаю.
It's just the caffeine. It makes me jittery.
Тебе по утрам нужна доза кофеина, мне - доза морфина.
You have caffeine in the morning, I have a little morphine.
Кофеин вывел бы тебя из этого состояния.
Some caffeine might get you out of this slump.
Кофеин помогает нам программировать.
Caffeine helps us program.
- Ты просто накачал меня кофе.
- You let me drink all that caffeine.
И как таковой, я пойду принесу всем кофе, потому что несколько сотен вольт кофеина - это то, что доктор прописал.
- And as such, I'm getting coffee. A hundred volts of caffeine is what the doctor ordered.
Кофеин и пончики... и как моя мать верила в меня.
Caffeine and doughnuts... and my mother's belief in me.
Полегче с кофеином.
Easy on the caffeine.
- Хочешь пообщаться с кофеином?
Would you like some caffeine with that tumor?
Я здесь закончу, а ты займись кофе.
I'll finish up out here and you start on the caffeine.
- Я не пью кофеин.
I don't drink caffeine. Yes.
И вaшa чaшeчкa кoф.. пpoститe, кoфeинa, cэp.
Caffeine, sir. Τhank you.
Кофеин это яд. Ты этого не знал?
Caffeine's poison.
Больше кофе тебе не дам.
No more caffeine for you.