English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ C ] / Capo

Capo traducir inglés

36 traducción paralela
Все решили, что семейство Валестро пропало без вести.
And so one day, rounding Capo dei Mulini... the Valastros'boat returns... which by now everyone had almost forgotten.
- Капо послал его в лазарет.
- The Capo sent him to hospital
Da capo!
Da capo!
Естественно, ты должен ожидать моей атаки Капо Ферро.
You must expect me to attack with Capo Ferro.
Так кто у вас главный, Капо ди тутти и Капи?
Then who is the kingpin, the capo di tutti capi?
Короче, Карло Гамбино объявили "капо ди тутти капи" - "боссом всех боссов" а Синдикат больше не пытался собираться до сего дня.
Anyway, Carlo Gambino came out of it capo di tutti capi, "boss of all bosses" and that was the last time the Commission tried to meet, until now.
- Но я же зам.
- But I'm the capo.
Он собирался сдать мне "капо ди тутти капи".
He was gonna give me the capo di tutti capi.
Тогда откуда ты знаешь, кто это "капо тутти-фрутти"?
Then how'd you know who the capo tutti-frutti guy was?
Вместо Фрэдди-Фламинго я по ошибке замочил нашего босса
Instead of hitting Freddy the Flamingo, I hit Sammy's capo, Johnny Storkanado.
В конце концов, ему удалось стать капо в семье Карлотты. Потом, вследствие нашей внутренней оплошности, его легенда была раскрыта.
Eventually, he reached the rank of capo inside the Carlotta crime family, but due to some internal slipup, his cover was compromised.
Capo di tutti capi.
Capo di tutti capi.
Мельцер - "Капо" - работает на них, держи ухо востро.
The Capo! Melzer. Watch out for him.
Не бойтесь. Это доктор Клингер, наш капо, эсэсовцы должны слышать его голос.
Don't worry, that's Dr Klinger, the Capo, the SS has to hear him scream.
Капо, блядь, реджиме!
Capo fucking regime!
.
♪ Dal capo i capelli bianchi ♪
Она здесь как главарь, да?
She's like the capo here, huh?
Маэстро, ещё раз, пожалуйста.
Maestro, da capo, per piacere.
Детектив в отставке Берни Салливан, ваш прежний босс Винсент Делюка.
Retired Detective Bernie Sullivan. Your old capo Vincent Deluca.
А вот та маленькая штучка у вас... Это - каподастр.
And that little thing you got right there- - that's called a capo.
Дядя Бовы, Луи, главарь семьи ДеЭнджелс.
Bova's uncle Lou is a capo for the DeAngelis family.
Капитан, начальник, Капо.
The Skipper, the Chief, the Capo-regime.
- "A." Партнер. "C." Капо.
- "A." Associate. "C." Capo.
Готов поспорить, из меня бы вышел отличный босс
I bet I would have made one hell of a capo
Так что в нашем иске мы утверждаем, что Элли Рот самый настоящий главарь мафии с помпонами.
So our complaint will allege that Ally Roth is a straight-up pompom-wielding capo di tutti capi.
Роблес это главный, который отвечает за наркотики, и всё это будет там, дамы и господа, куда Густав Муньёз придёт за своей долей.
Robles is a high-level capo who's in charge of these drugs, and it will be there, Damas y Caballeros, where Gustav Munoz will be to get his cut.
Наш капо сдал капо враждующего клана?
Did our capo take out a rival family's capo?
Запрос на имущественную декларацию 112, от мисс Мария Капо-Берриман, участок Б-31...
Request for a Declaration of Taking Property 112, Ms. Maria Capo-Berryman, - Tract B-31 quadrant...
- Капо-Берриман... пусть получит 744 доллара или дело закончится танком Шерман.
- Capo-Berryman to take her $ 744 or she can take up her grievances with the business end of a Sherman tank.
Ну он же новый босс, или нет?
Well, he's the new capo, ain't he?
Ты как бывший босс, который пытается вернуться себе власть.
Now you're like a washed-up capo, desperate to do anything to get back on top.
По словам "Маятника", он главный помощник для любого, кто хочет провернуть дело в Веддинге без бумажного следа.
According to SwingSet, he's the go-to capo for anybody wanting to do business in Wedding without leaving a paper trail.
- Шишка в клане Москони.
Capo in the Mosconi crime family. - Ha.
Артур Кэпо от Del Rey-Бич, Гавайи.
Arthur Capo from Del Rey Beach, Hawaii.
Естественно.
Naturally, but I find that Thibault cancels out Capo Ferro.
A мы c Capoй пoйдeм нa зaкpытый пpocмoтp выстaвки в мyзee вocкoвых фигуp.
No kidding?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]