Ching traducir inglés
319 traducción paralela
Нет, Чинг, я пообещал, что встречу ее у алтаря в 12 : 00.
No, Ching, I promised I'd meet her at the altar at the stroke of 12 : 00.
Послушайся моего совета, Чинг.
Take my advice, Ching.
Разве Чинг не передал?
Didn't Ching tell you?
Да, Чинг сказал мне, и я сказала ему, а сейчас скажу тебе.
Yes, Ching told me, and I told him, and now I'm telling you.
Менг приобретал смертельные знания и помогал чиновникам Чинг в убийстве невиновных
Meng acquired deadly military feats and helped the Ching officials in killing innocent
Поскольку бунтовщики убивают чиновников Чинг власти делают аресты
As revolutionists are killing Ching officials the authorities are making arrests
Вы читали И Дзинь?
Have you ever read the I Ching?
Не сам И Дзин, я сейчас спутался с Кьеркегором. Он датчанин, конечно.
Not the actual Ching itself, but I've dabbled in kierkegaard.
" инг, товар готов?
Ching are the goods ready?
- Никогда не слышала об И Цзин?
- Never heard of the I Ching?
Что такое И Цзин?
What's the I Ching?
Методология И Цзин подвергает сомнению ценность обычных каузалистических процессов.
The I Ching methodology casts doubt on the value of normal causalistic procedures.
Рагури, великий сеньор космических сил... Мой отец послал меня... На свадьбу Девушки Джунглей...
Raguri, great lord of the cosmic forces, my father has sent me to the wedding of the Jungle Girl with his excellency the prince Ching-Qa
Потому что принц Чин-Ка не тот, кому суждено жениться на тебе.
Because prince Ching-Qa is not the one destined to marry you
Добро пожаловать, принц Чин-Ка... В этот дворец, который является нашим и Вашим домом.
Welcome Prince Ching-Qa, to this palace which is our dwelling and your home
Великий Рагури, Чин-Ка предлагает свою руку и сердце.
Great Raguri, Ching-Qa offers you his hand and his heart
Принц Чин-Ка...
Prince Ching-Qa,
Ах Хо, Ах Чинг, не дайте ему уйти.
Ah Ho, Ah Ching, don't let him go
Я бы так и не узнала, если бы Ачин мне не рассказал.
I could never tell if Ah-ching didn't tell me
Ачин-гу бросил школу после третьей ступени.
Ah-ching-gu stopped going to school after third grade.
Потом он отвёз меня на мотоцикле в папину контору на улице Чунчин.
Then he took me on his bike to Father's office on Chung-ching South Road.
Это был Ачин-гу.
That was Ah-ching-gu.
Я кормила грудью сразу обоих – и Ачин-гу, и Ачинь.
Ah-ching-gu and Ahchin were breastfed together.
Поэтому я отнимала Ачинь от груди и кормила только Ачина.
So I didn't let Ahchin have it, but let Ah-Ching have enough.
Достопочтенный Чанг Чин-Ю, министр обороны.
The Honourable Chang Ching-Hui...
Чанг Чинг-Ю, Ваше Величество.
Chang Ching Hui, Your Majesty
После долгих размышлений мы приняли решение назначить достопочтенного Чанг Чинг-Ю новым премьер-министром Маньчжоу Го.
After careful consideration we have decided... to nominate the honourable Chang Ching Hui as the new Prime Minister of Manchukuo
Его Величество забыл подписать указ о назначении премьер-министром господина Чанг Чинг-Ю.
His Majesty forgot to sign the appointment of the new Prime Minister... Mr Chang Ching Hui
Я написал Вэньчину.
I wrote to Wen-ching.
Не лучше Вэньчина.
Not as good as Wen-ching.
Мой брат давал уроки, и меня встретил его друг Вэньчин.
My brother was giving classes and sent his friend Wen-ching to pick me up.
Это студия Вэньчина.
This is the studio of Wen-ching.
Хиноэ говорит, что это студия Вэньчина.
Hinoe says that this is the studio of Wen-ching.
Где Вэньчин?
Where is Wen-ching?
Мои и Вэньчина.
Mine and Wen-ching's.
Вы помните Вэньчина, господин Лин?
Mr Lin, do you remember Wen-ching?
Вэньчин.
Wen-ching.
Это Династия Цин нас продала.
The Ching Dynasty sold us out.
Вчера я была в доме Вэньчина, поэтому ничего не писала в дневнике.
Yesterday I went to Wen-ching's house,... and so I didn't write in my diary.
Жена Вэньсуна рассказала мне кое-что о детстве Вэньчина.
Wen-sun's wife told me things about Wen-ching's childhood.
В учёбе Вэньсун был первым среди братьев, но Вэньчин был смышлёней.
Of the brothers, Wen-sun studied the most,... but Wen-ching was the most intelligent.
Им с Вэньчином нужно в Тайбэй.
He is going to Taipei with Wen-ching.
Вэньчин беспомощен, ты должен заботиться о нём, брат.
Wen-ching with his disability you have to look after him, brother.
Вэньчина арестовали.
Wen-ching has been arrested.
Отец Вэньчина всё ходил и кричал :
Wen-ching's father went around shouting :
Я только хочу знать, где сейчас Вэньчин.
I only want to know where Wen-ching is.
Линь Вэньчин, в суд!
Lin Wen-ching, to court!
Вэньчин!
Wen-ching!
Господин Хуан, это мой хороший друг Вэньчин.
Mr Huang, this is my good friend Wen-ching.
Знакомься, это мой лучший друг Вэньчин.
Let me introduce my best friend, Wen-ching.
Человек сказал, что они не собираются вечно просить помощи у Вэньчина.
The man said they didn't want to be always asking for help from Weng-ching.