Closes traducir inglés
1,992 traducción paralela
- Она что...
( Door closes ) ( Gasps ) - Did she just...
Еще один сюжет об отбеливании зубов, и я бы сошла с ума.
If I had to do one more teeth-whitening segment, I'd blow my brains out. ( Closes compact )
( хлоп )... движения за гражданские права был застрелен в Мемфисе, Теннесси.
( door closes )... the Civil Rights Movement has been shot to death in Memphis, Tennessee.
[Door opens, closes]
[Door opens, closes]
[Door closes]
[Door closes]
Как ей это удается, люди?
- ( Sheila ) How does she do it, folks? - ( Door opens and closes )
Итак, мы открываемся через два дня, а у нас нет работников.
( door closes ) So, we open in two days and we have no employees.
Дэниель нашел на телефоне Меган видео, ты захочешь на него взглянуть.
[Door closes] Daniel found video on Meghan's phone - you're gonna want to see.
Значит ли это, что мы снова за старое, как раньше?
[Zipper closes] So does this mean we're back to business as usual?
Дверь закрыта
[Door closes]
[Дверь закрывается ] [ неразборчивый разговор]
[Door closes ] [ Indistinct conversations]
[дверь закрывается]
[Door closes]
Боже, это было несколько месяцев назад.
( Car door closes ) God, that was, like, months ago.
Слава богу, вы пришли.
Thank havens you're home. ( Door closes )
Что это было, черт возьми?
( Door opens and closes ) What the hell was that?
Я знаю, это важное решение, но пока я хочу, чтобы ты принимала витамины для беременных, просто для твоей безопасности
[Door opens and closes] I know it's a big decision, but meanwhile, I want to keep taking your prenatals, just to be safe.
Боже, какой классный поцелуй.
[Door closes] God, that was a good kiss.
Каждый раз когда я торможу, шторка закрывается.
Every time I brake, my curtain closes.
Я думаю, у нас проблема...
[Refrigerator door closes] I think we have a problem...
*
[Box closes]
Я думаю, это ты убил Сандру.
( Door closes ) I think it was you that killed Sandra.
( Закрывается дверь )
( Door closes )
.
( Door closes )
Папа?
( Door closes ) ( Rayna ) Daddy?
Ты знаешь он живет наверху, а не здесь внизу, правильно?
( Door closes ) You know he lives upstairs and not down here, right?
Ты сыграл эту песню для Скарлетт?
( Door closes ) You play that song for Scarlett?
Привет.
Hey. ( Door closes )
.
( Car door closes )
Вперед.
( Door closes ) Go.
Малыш.
( Door closes ) Baby?
Вы хотите поговорить с Дерби?
You want to interview Darby? ( Door closes )
Как я сказал, я сделал свой выбор.
Like I said, I made my choice. ( Safe door closes )
Что ты...
( Door closes ) What do you...
Что это?
( Door closes ) What is it?
За этим что-то большее, да?
[Door closes] There's more to this, right?
Я просто...
I'm just, uh... ( Closes trunk )
Он, что пустой?
- ( Door closes ) - What, is it empty?
Мы закроем дверь...
God closes a door...
Пошли.
( Closes door ) Come on.
Ладно, во-первых, мой персонал всегда завершает за меня, а относительно остальной чепухи...
Okay, first of all, my staff always closes for me, and as for the rest of this nonsense...
III
III [door opens, closes]
Что ты делаешь?
What have you been up to? ( Refrigerator door closes )
Это то, что я пытаюсь сделать!
( Door closes ) That's what I'm trying to do!
* * *
( CD clatters, drawer closes )
О, нет
Oh, no. ( Door closes )
* * *
( Door closes )
И когда одна дверь закрывается, другая открывается.
And when one door closes, another one opens.
Ты сказала, что когда одна дверь закрыта, другая открывается.
You said that when one door closes, another one opens.
-
[Door closes]
Что за...?
- ( DOOR CLOSES ) - What the...
Никогда не покидай меня.
( Car door opens and closes ) Never leave me. ( Engine starts )