English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ D ] / Dmt

Dmt traducir inglés

70 traducción paralela
ДМТ,
♪ DMT
DMT... гашиш... псилоцибин.
Anita can take care of herself. Tom, get the car!
Это история о "DMT" или диметилтриптамине.
This is the story of "DMT" or dimethyltryptamine.
Кроме оказываемого эффекта, ещё одна вещь в DMT которая всегда очаровывала меня, был тот факт, что это такая простая молекула.
One of the things besides what it does, one of things about DMT that that always fascinated me was the fact that it is such a simple molecule.
DMT - это сокращение от диметилтриптамина или N, N-диметилтриптамина.
DMT stands for Dimethyltryptamine. N-N-dimethyltryptamine.
Если вы будете смотреть на кольцевую структуру DMT то вы увидите только четыре позиции в которых возможно соединение с другими молекулами.
If actually you look at the ring structure of DMT itself will only have really four positions you can attach things to.
Есть некоторые другие типы углеродных соединений, присоединив которые вы получите вещества, не особо отличающиеся по действию от DMT.
So, you can make diethyl, dipropyl, there are some other types of carbon change you can attach to that end that do give you compounds that have activity, but very different from DMT.
Так все организмы содержат триптофан, и все организмы содержат два ключевых энзима ( фермента ), для синтезирования DMT и эти ферменты, очень древние ферменты, они повсюду, они краеугольный камень метаболизма.
So all organisms have tryptophan and all organisms have the two key enzymes that lead to synthesis of DMT and these enzymes are very ancient enzymes, the're all over the place, they are a gem part of basic metabolism.
Таким образом, теоретически, все могут синтезировать DMT.
So, theoretically, anything could synthesize DMT.
DMT удивительно широко распространен в растениях и животных во всем мире, но до сих пор никто не знает, почему он там!
DMT is astonishingly widely available in plants and animals all around the world but so far nobody knows why it's there! Or what its function is.
Так что я не думаю, что DMT присутствует в природе случайно.
So I don't think it's universally present in nature by accident.
Это действительно вписывается в теорию, что DMT может быть универсальным молекулярным языком.
So it really fits in with the notion, that DMT may be the common molecular language.
"ДМТ - молекула Духа". Понимаете, это игра слов, это парадокс.
DMT - the spirit molecule, you know, it's a conundrum, it's a paradox.
Я думаю, вы знаете, что не совсем абсурдно предположить что шишковидная железа вырабатывает эндогенный DMT, что, как вы знаете, хорошо вписывается в мою теорию о том что шишковидная железа каким то образом учавствует в естественных мистичеких переживаниях.
I thought, you know, it wasn't totally crazy to presume a pineal's sign of origin of DMT, which, you know, fit in nicely with my theory that the pineal was somehow involved in naturally accuring mystical states.
Эта гипотеза предполагает, что шишковидная железа, в определенное время в определённых стрессовых ситуациях, вырабатывает значительное количество этого гормона, DMT.
This hypothesis proposes that the pineal gland, in certain times, it's under specific stress stimulation, it releases a significant amount of this hormone, DMT.
Посредством медитации, посредством поста, песнопения, и множества других методов может быть задействована выработка эндогенного DMT что соотносится с мистическими и около смертными переживаниями.
Through meditation, through fasting, chanting, any number of techniques their might be a bourst of endogenous DMT that is correlated with mystical and near-death experiences.
Я думаю, что может быть с помощью DMT можно объяснить все галлюцинаторные явления, которые человек испытывает на протяжении всей своей истории.
I think there may be a role for DMT in explaining any number of hallucinatory phenomena that man has experienced throughout his history.
Одна из других интересных вещей о фармакологии DMT является то, что он активно транспортируется в мозг, и вы удивитесь, узнав, какую роль играет ДМТ в восприятии всего в обычной жизни.
One of the other interesting things about the pharmacology of DMT is that it is actively transported into the brain, and so you have to wonder about the world of DMT in just every day normal perceptual, you know, activity.
Если ДМТ слишком много, то вещи становятся очень психоделичными, либо же, если его недостаточно, то мозг воспринимает вещи глупыми, плоскими и серыми.
Too much DMT and things become very psychedelic or you know not enough, you know, DMT and the brain can make things dull and flat and gray.
Там то, что для меня, имеет смысл в DMT.
There's something that, for me, makes sense about DMT.
Курение ДМТ можно назвать "галопом по психоделическим европам"
Smoking DMT is sort of like the drive-by shooting of psychedelics.
DMT быстро разлагается ферментами в печени, которые называются моноаминоксидазы ( МАО ).
DMT is rapidly degraded by an enzyme in the liver called monoamine oxidase ( MAO ).
И ингридиентом, отвечающим за видения, в Аяхуаске является DMT.
And the visionary ingredient in Ayahuasca is DMT.
Мой ДМТ опыт ценен сами по себе, но я чувствую, что ещё большая ценность именно в этом "народном" способе так как он растягивает это состояние и делает его более управляемым.
As valuable as my DMT experiences have been, I, em, I feel there is lot more enduring value, really, in this folk technology which streches it out and makes a navigable space.
Мне кажется, Аяхуаске было предназначено распространиться по миру и "добавить парусов" многим тысячам жизней, гораздо большим, чем за предыдущие тысячи лет.
It seems to me that Ayahuasca has had a plan and that its reached out into the world and brough DMT into many many thousands of lives much bigger canvas than it had reached for the last ten thousands or however many years,
Я думаю, как и много людей в моем поколении, я впервые услышал о DMT через Теренса Маккенну было очень забавно узнать о такой сильной, интересной и антропологически богатой теме, как соединения DMT потому, что это действительно стало больше, чем просто некое абстрактное понятие,
I think like a lot of people in my generation I first heard about DMT through Terence McKenna there was a very funny way to become aware of such a poweful and interesting and anthropologically rich topic as a compound like DMT because it really became more, it was more of a concept
DMT-трип показывает, что сознание вне тела - это возможно.
DMT flash makes it clear that a disembodied consciousness is a possibility.
DMT действительно, кажется, совершенно другим уровнем опыта.
DMT really did seem to be a whole different level of experience.
Препарат или соеденение или химикат который лучше всего подходил бы для того что бы возобновить психоделические исследования в США, был бы ДМТ.
The drug or the compound or the chemical that seemed like the best candidate to sort of reopen the U.S. front on psychodelic research, would be DMT.
Не смотря на то что ДМТ ранее был благополучно использован в исследованиях и что он является естественным компонентом мозга,
Despite the fact that DMT had been used safely in earlier studies and it was a natural component of the brain
ДМТ один из самых глубоких и сильных известных психоделиков.
DMT is one of the most profound and potent psychedelics known.
"Дейв, что если я проверну всю эту бюрократию и потрачу время на подготовку и буду готов начать исследование, а ДМТ получить не смогу?"
"Dave, what if I do all this paperwork and spend all this time and get to end of things and I'm ready to go and I can't get the DMT?"
И это было вполне возможно, ведь ДМТ, серый медицинский ДМТ не был распространенным реагентом, стоящим в ожидании на полочке.
And that was a real possibility, because DMT, clinical gray DMT wasn't a chemical used by on shelves somewhere
давать людям ДМТ и измерять как можно больше показателей.
give people DMT and measure as many variables as possible.
Рик Страссман где-то, в каком-то журнале, объявил о наборе волонтеров для проведения исследования в области ну, психотропной, и я не, не отличал DMT от STP в то время.
Rick Strassman, was advertising in some magazine somewhere about the wanting volunteers for a particular study in you know, psychotropic, and I didn't, didn't know DMT from STP at that time.
И следующее что случиться далее, кроме моего галопирующего сердечного ритма, это ощущение жжения в затылке, это было очень четко ощутимо, это случается каждый раз когда вы шокируете меня DMT.
And the next thing that would happen, besides my racing heart, is this burning sensation what happended on the back of my neck, I mean this was reliable, this is like clockwork, this happened every time that you shocked me up with DMT.
Мне начинает казаться, что происходящее под действием ДМТ частично опираясь на доклады некоторых испытуемых о вхождении в альтернативные, или обособленные параллельные части бытия, было пережито их сознаниями в самом деле.
It started seeming to me that what was happening with DMT particularly with respect to some of these reports of entering parallel or alternative, free standing parallels sorts of realms of existances, that indeed was what their consciousness was doing.
Химия их мозга, органа сознания, изменялась под воздействием DMT таким образом что они могли воспринимать информацию которую мы не можем воспринимать в обычном состоянии
The chemistry of their brain, which is the organ of consciousness, was being changed by DMT in such a way that they could then receive information that we weren't able to receive normally.
Да, существуют особые переживания от DMT и аяхуаски, у них есть свой смысл, но если мы разберемся, что именно они позволяют видеть, получится, что это просто ведет к отключению фильтрующих механизмов на несколько минут и на несколько минут, ты погружён в своего рода сферу необработанных данных
Yes, there's the experiences from DMT and ayahuasca, and they have their, their function but if we also look at what it enables us to see. It just reaps that filtering mechanism away for a few minutes and for a few minutes you're emmersed in sort of this raw data sfere of input, of sensory input, of memories, of associations, I mean
ДМТ можно использовать как модель для объяснения, как соединительное звено между нашим сознанием и сознанием нематериальной реальности.
Using DMT is an explanatory model, as kind of a mediator between our consciousness and a a consciousness of a non-corporeal sort of reality, you know.
С ДМТ, безусловно, я бы попробовал, после получения этого переживания, обернуть его в математическую риторику.
With DMT, there are no words I would try to wrap mathematical vocabulary around the experience afterwards.
Это окно, которое было открыто при помощи ДМТ.
This was the window that was opened by DMT.
ДМТ, с выстоы моего опыта, в каком-то смысле, ещё больший прорыв, чем ЛСД, грибы, пейот или что-то ещё.
DMT is somehow, seems to me in my experience more of a break-through than LSD, mushrooms, peyote and so on.
Изучение, познание, различные спекуляции на тему шишковидного тела и ДМТ, фактически, есть Божественная рука, направляющая эволюционный процесс в сторону стимулирования и ускорения процесся обретения индивидуального и глобального, коллективного просветления.
The research and knowledge, speculation about the pineal body and DMT is in fact the hand of God, that is interacting with our natural evolution to stimulate and accelerate the process of redemption of individual and of collective global enlightment.
И учитывая, что мы знаем, что DMT и аналогичные алкалоиды имеют очень сильный эффект на те же участи рецепторов, которые отвечают за депрессию.
And given that we know that DMT and similiar alkaloids have a very strong effect on the same receptors sites that are involved in depression.
Итак, Псилоцибин это 4-фосфорилокси-N, N-диметилтриптамин, очевидно, с точки зрения химической структуры очень схожий с DMT.
Now, the psilocybin is 4-phosphorylixy-N, N-dimethyltryptamine so obviously from the chemical structure point of view, you know, very similar to DMT.
Использование таких веществ как DMT или 5-methoxy-DMT может помочь нам подготовиться, практикуя трансцендентную смерть.
Utilizing substances like DMT or 5-methoxy-DMT may really help us prepare by practicing a transcent dying experience.
Я думаю, что если бы я когда-либо возобновил предоставление людям психоделиков, в частности, DMT, то это бы не было просто очередным изменением химии мозга и просто наблюдением что тогда происходит.
I think if I ever were to resume giving people psychodelics, particularly DMT, it wouldn't be just a kind of tinker with brain chemistry and just see what's happening.
Почему DMT в нашем организме?
Why is DMT in our bodies?
Но они нашли одно растение, содержащее DMT и одно растение содержащее ингибитор энзимов.
I don't know how they did it but they found one plant contains DMT and one plant containes an enzyme inhibitor.
Объедините их и вы сможете принимать DMT перорально, сохраняя его активность.
Combine them and you can drink DMT and it's orally active.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]