Dope traducir inglés
1,951 traducción paralela
Однажды один мальчонка пытался объяснить, что пакет с наркотой оказался у него в заднице из-за плохой тайской еды.
Once had a guy try to explain the dope balloon up his butt on bad Thai food.
Серьёзно, звучит просто супер.
Seriously, it sounds dope.
- Это было круто.
- It was so dope.
Джанин Латц - наркоманка.
Well, janine lutz is a dope fiend.
Я имею в виду, у меня есть очень хороший коммуникатор, и кое-какое диджейское оборудование, почти новое, так что...
I mean, I got a pretty dope laptop and, uh, some DJ equipment that's fairly new, so...
Чувак, они как наркотик.
That's dope, dude.
* Это не значит, что я торгую наркотиками *
♪ That doesn't mean that I'm out selling dope ♪
Затем он пообещал мне сказать, какая лошадь победит на скачках.
Then he said he would dope a horse for me.
Ну вот я снова, ты, придурок.
There I go again, you dope.
Король кайфа.
King of bad dope.
Она полна наркотой.
It's full of dope.
Они продают наркоту рядом с больницей.
They're slinging dope right by the clinic, man.
Думаю, вы, ребята, сможете взобраться по цепочке распространителей наркотиков?
Think you guys can climb the dope-dealing food chain?
Знаешь каких-нибудь серьезных дилеров в Хоумстеде?
Yokn any big dope dealers in Homestead?
То, что мы сделали, было круто!
That was dope, what we did.
Нет, клёво.
Oh, uh, dope.
Это клёво.
That's dope.
Ты думаешь это клёво?
You think that's dope?
Что за критические дни?
Play time? Is it a dope problem?
Что означает, что приблизительно в течение семи минут, парни в плащах будут штурмовать твой клевый дом и начнуть по нам стрелять.
Which means in about seven-ish minutes, dudes in capes are gonna storm your dope pad and start sniping us.
Итак, ты собирался встретиться с Бергом и купить наркотиков на деньги Лэндри.
So you were supposed to, uh, meet berg and buy the dope with the Landrys'money.
Даже без учета наркотиков, за пистолет тебе светит от пяти до десяти.
Even without the dope, that handgun will get you five to ten.
Ты отвезёшь меня за наркотой, согласен?
You take me to the dope, okay?
Сварек покинул место операции без наркотиков, и без МакНелли.
Swarek just left the primary location without the dope or McNally.
Он пытается достать нас, идиот.
He's trying to get to us, you dope.
Не могут уследить даже за проникновением наркотиков и оружия
Can't even keep out dope and weapons.
You guys have been dope.
You guys have been dope.
Завтра их курьер принесёт мне дозу.
Tomorrow their runner drops off my bag of dope.
Тревор занимался деньгами, на мне была только травка и своевременная доставка.
- Trevor handled the cash, I took care of dope and deliveries.
Это легальное лекарство.
- It's legal dope.
У федералов всегда лучшая трава.
The feds always get the best dope.
Всех этих нарко-денег.
Of all of that guy's dope money.
Ни оружием, ни сутенёрством, ни наркотой.
No guns, no girls, no dope.
Встреча с Др. Максвеллом прошла просто отлично.
Guys, the meeting with Dr. Maxwell went dope, okay?
Судя по тому, что я слышала, они не просто мелкие наркодилеры.
From what I've heard, these aren't two-bit, three-block dope dealers.
Моя волшебная палочка просто чума.
My wand is dope.
Я уже думала, что мисс Хоуп роуп-э-доуп не придет. * роуп-э-доуп - знаменитая техника в боксе *
I was wondering where Miss Hope Rope-a-Dope was.
Такие вещи как курение травки стали действительно повсеместными.
Things like smoking dope became really widespread.
Наркота?
Dope?
Н-да, местечко супер-кайфовое.
Okay, this place is officially dope.
- Хотим дури прикупить, Кенни.
- Wanna buy some dope, Kenny.
- Дерьмовой, подешевле.
- Cheap, shitty dope.
Зря ты здесь эту сраную хрень продаешь.
Shouldn't be up here fucking selling dope, I guess.
Вы ребята только подсчеты делаете, и толкаете дурь.
You guys run numbers and pump dope.
– азве не прелесть?
I mean, how dope is that?
¬ еликолепно.
That's pretty dope.
Ѕез обид, но ѕэм понимает, кака € ты находка?
No offense, but does Pam even realize how dope you are?
Так что?
What's a dope problem?
# I like the nighttime # # especially when I'm going to sleep # - Клёвая вечеринка!
- Dope kegger.
Да.
He move a lot of dope, too.
- Из того, что я слышал,
Dude's wife didn't want him to clean that dope money.