English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ E ] / Ebay

Ebay traducir inglés

365 traducción paralela
Хотела купить лампу через Интернет ".
I was so into buying that lamp on eBay.
- Лампа через Интернет.
The lamp on eBay.
Позвони этим членоголовым в Ebay, мы сделаем бля немного денег на этой хрени.
Dial up those dickheads on Ebay, we'll make some fucking money on this thing.
- Ты тоже? - Да, его даже на "eBay" нету.
Y-YOU CAN'T EVEN FIND THAT ON E-BAY.
61-го года на "eBay".
OF'61 PETRUS ON eBAY.
О Боже, ты ходишь на "eBay"?
OH, MY GOD, YOU GO ON eBAY?
Я могу продать это на "eBay".
I can sell that on eBay.
Ему возможно заплатят за них 10 баксов на "eBAY".
He'd probably get $ 1 0 for it on eBay.
- Богачу.
- EBay.
Как тому дружку, которьIй украл всё твое золото и продал его на толчке?
Is this anything like the last guy you trusted... who stole half your jewelry and sold it on eBay?
Кто угодно, кто знает... Через интернет.
Probably someone who knows his way around eBay.
Да, но если это дом аукционов, разве мы не можем, знаете, купить это?
But if it's an auction house, can't we just eBay it?
- Четыре я продала на eBay.
- I sold four on eBay.
Мне так понравилось, что я решила купить фотоаппарат.
So I went on eBay and I got my own.
Черт, друг, тебе надо выставить эту штуковину на аукцион "еВау".
Damn, man, you need to be selling that shit on eBay.
Я купила их на еВау.
I bought them off eBay.
Оглушают, а когда очухаешься, твоя почка уже пристроена.
They kidnap you and drug you... and before you know it, you're in a bathtub and your kidneys are on eBay.
Я подумал, может быть ты сошла с ума от eBay.
I thought maybe you went crazy on eBay.
После инцидента с юбилейной пластинкой я живу свободной от него.
No, no eBay. After the commemorative plate incident... I'm living clean.
Нашел на Ebay.
I bought it off Ebay.
Я пытался найти его на "eBay" несколько месяцев.
I've been trying to find this on eBay for months.
Итак, ты нашла это на Ebay?
So, you found it on'E-bay'?
Но прежде, чем ты успеешь это сделать,... я проберусь в дом Смита, соберу все Ди-Ви-Ди этого дохлого придурка,
But before you do, I'm gonna get in Smith's house, I'm gonna box up all that dead motherfucker's DVDs, and you and the feds can bid on'em on eBay.
В магазине "Мы продадим ваши вещи в Интернете".
Yeah. The "We Sell Your Stuff On eBay" store.
... мне больше нравится женщина из Интернет-магазина.
like the woman from the eBay store.
Я продаю на Е-bау.
I just sell them on eBay.
Я могу помочь тебе продать их через Интернет-аукцион!
You do? I could help you sell them on eBay.
Я подумывал, загнать их на И-Бей.
I thought about selling them on eBay.
Вот бы его в Инете продавали...
I wish it would be on eBay!
Стоило мне заговорить о президенте Никсоне и Джейн Фонде, как он тут же исчез.
Well, I suppose there's always eBay. Yes. I'll kill the enemies I made on eBay.
А. Не многих покупателей на EBay зовут доктор Чейз?
Not too many eBay shoppers named Doctor Chase, huh?
Сколько думаешь эти штаны будут стоить на eBay?
What do you think these pants are worth on eBay?
Давай загоним эту херь через "иБэй" *... * американская компания, предоставляющая услуги в областях интернет-аукционов, интернет-магазинов и мгновенных платежей.
Let's sell this shit on eBay.
Ты знаешь, что такое eBay?
Do you, um, know what eBay is?
EBay?
EBay?
Я продаю фотокопировальное устройство на И-бэй... и торги закрываются через пол часа, так что лучше поторопиться.
I'm bidding for a photocopier on eBay... which closes in half an hour, so I'd better get a move on.
- Да я диски на eBay ( "Ибэй" ) заказываю!
- I'm bidding for rims on eBay.
Я ее купила в интернете.
I got it on eBay.
Мое дерьмо продают в инете?
They sell my shit on eBay?
Сид сейчас торгует на eBay.
Syd sells on eBay, now.
Вопрос.
eBay. Question.
Я могу продать ее на eBay почти за 8 штук.
I could get about eight grand for her on eBay.
Зеркало, купленное мной на интернет аукционе...
That mirror I bought on eBay.
Я продала свою коллекцию монет только чтобы оплатить счета у ветеринара.
I hocked my entire Franklin Mint collection on eBay just to pay her vet bills.
Это глаз инопланетянина и я собираюсь продать его на аукционе "eBay".
It's an alien body part, and I'm going to sell it on eBay.
Поэтому он выбрал eBay?
So he chose eBay?
Я кое-что продаю на аукционе "eBay".
I'M AUCTIONING SOMETHING ON eBAY.
- Через Интернет.
EBay.
Я купила его.
I bought'em off eBay.
Продам на E-Bay.
EBay.
Купил на eBay.
Got it off eBay.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]