English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ F ] / Fifth

Fifth traducir inglés

3,274 traducción paralela
Бич.
I'm fifth-generation Florida Cracker, and I'm damn proud of it. Crack.
Вернее, ваши 5 поколений бичей построили.
Well, your fifth-generation Crackers dammed it.
- Я юрист пятого года.
- I'm a fifth year.
Бет, вы не сможете воспользоваться пятой поправкой, потому что не будете свидетельствовать против себя.
Beth, you won't be able to take the fifth because you won't be testifying against yourself.
Вот вам пятое.
Here's a fifth.
Ты пятый раз вспоминаешь Мэтти и своих друзей.
Hey, this is the fifth time you've brought up Matty and your friends.
Я еще вот что сделала. Они с кнопками, которые валялись у меня с 5го класса.
I made these too, with my button maker from fifth grade.
Пятая картинка.
Fifth picture.
На основании пятой поправки я отказываюсь отвечать на вопрос.
I decline to answer under my fifth amendment rights.
Это ваш пятый день.
This is your fifth day.
Информатор Чарли был нашим пятым источником.
Charlie's source was our fifth piece of evidence.
Вы знаете что-нибудь о пятом батальоне?
Do you know anything about the fifth battalion?
А пятый батальон?
And the fifth battalion?
Вот ваш шанс отрезать пятую ногу в жизни.
A chance for you to saw off the fifth leg.
И я нашел недопитую бутылку бурбона под передним сиденьем.
And I found a fifth of bourbon on the front seat, on the front seat.
Почти пустая бутылка бурбона была на сиденье, не говоря о том что ты чувствовал необходимость покинуть место аварии.
We found a fifth of bourbon in the front seat. Not to mention the fact that you felt the need to flee the scene of the accident.
Это как я барабаню и смотрю "Пятую Передачу". ( прим. - брит. автотелепередача )
It's like me drumming along watching Fifth Gear.
Это ее пятое за один день, нет следов усталости.
This is her fifth one today, no sign of fatigue.
Место преступления обставлено как Пятый Круг Ада.
The crime scene's staged like the Fifth Circle of Hell.
Лучшая на свете вечеринка в честь 5-летнего юбилея.
Best fifth-year anniversary present ever.
- 71 / 3, пятый дубль.
- 71 / 3, the fifth.
Она зависает на перекрестке Пятой и Бойтона.
Well, she hangs out over at Fifth and Boyton.
~ В пятый день Рождества мне милашка принесла ~
♪ On the fifth day of Christmas my true love sent to me
На пятый день, Бог создал рыбу... -... эту тему мы пропустим.
On the fifth day, God made fish, so we'll just skip right past that.
Но к тому, что произошло на уроке миссис Харви, он готов не был.
But what he hadn't counted on was Ms. Harvey's fifth period.
Семь Эдвардов, а потом Пятый Джордж в 1910.
Edward seven next, and then George the fifth in 1910,
Это уже пятый.
That's your fifth one.
В пятом классе мы с папой пели перед классом.
My father taught an after-school guitar class in fifth grade...
Поднимаемся на пятый.
Let's move up to the fifth.
Позавчера отпраздновали пятую годовщину.
We celebrated our fifth anniversary two nights ago.
Пятое имя сверху.
Fifth name from the top.
А знаешь что будет, если мы и в пятый раз проиграем?
And if we lose a fifth straight year, do you know what happens?
Это уже 5й учитель который...
That's the fifth teacher that's...
Джеймс Монро?
Yes, like the fifth president.
Пятый президент.
The fifth president.
Запрос о готовности, плюс подкрепление к Маркет-стрит и Пятой.
Requesting an R / A and additional unit to Market and Fifth.
То, как он читает, не тянет на пятый класс.
His reading level is not up to a fifth grade reading level.
Оставить его в пятом классе, перевести обратно в четвертый?
Keep him in fifth grade, do I put him back in fourth grade?
С каждой секундой ожидания бедный ребёнок всё больше привыкает к пятому классу.
But every second that you keep waiting, the poor kid is getting more settled in the fifth grade.
Мы видим машину, неподвижно стоящую на пересечении Пятой и Шерман.
We have the vehicle in sight, stationary on Fifth and Sherman.
Пятый этаж.
Fifth floor.
Только одно из этих зданий в Университете Адамса имеет пять этажей.
Only one of those buildings at Adams University sharing that courtyard had a fifth floor.
Офис МакКэнн был на пятом этаже гуманитарного корпуса Университета Адамс.
McCann's office was on the fifth floor of the Humanities Building at Adams University.
Теперь я знаю, что он болел свинкой, а в 5 классе имел 2 по праву.
So he's had mumps and earned a D in civics in fifth grade.
А лошадь приходит четвертой.
Horse comes in fifth.
Пятый - техобслуживание
Fifth is listed as maintenance
Вообще-то, в пятый.
Actually, it's the fifth.
Со второго по пятое место заняли :
The second through fifth places were :
Сент-Джеймсский дворец это официальная резиденция монарха, хотя она, конечно, проводит больше времени в своём втором, третьем, четвёртом, пятом домах.
St James's Palace is the official residence of the monarch, although she does, of course, spend most of her time in her second, third, fourth, fifth homes.
Это уже пятый бокал.
That was your fifth glass.
Одна пятая от нашей любимой группы. Мы — сила!
♪ One fifth of our favorite band We're the power.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]