English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ G ] / Geoffrey

Geoffrey traducir inglés

767 traducción paralela
Мы просто хотим знать, где тебя найти, Джеффри П. Сиверс.
We just wanna make sure we know where to reach you "Geoffrey P. Seevers"
Мистер и миссис Джоффри Пеллиер.
Mr. and Mrs. Geoffrey Pellier.
Мне тоже жаль.
- So am I, Uncle Geoffrey.
Он был хорошим парнем старина Джефри.
He was a good bloke, old Geoffrey.
- Тони тоже выяснял от чего погиб Жоффруа де Хэвиленд и другой пилот тоже будет выяснять от чего погиб Филипп.
And Tony was finding out how Geoffrey de Havilland was killed, and another pilot will find out how Philip was killed.
Хронометрист : месье Жоффрэ.
Timekeeper, Mr. Geoffrey.
При повторном расчете я выяснил, что ваш сын, полковник Шон Джеффри Кристофер, возглавил или возглавит первый удачный полет на Сатурн,
I find, after running a crosscheck on that factor, that your son, Colonel Shaun Geoffrey Christopher, headed, or will head, the first successful Earth-Saturn probe,
Если не вернем капитана Кристофера на землю, не будет полковника Шона Джеффри Кристофера на Сатурне.
Unless we return Captain Christopher to Earth, there will be no Colonel Shaun Geoffrey Christopher to go to Saturn.
Почему бы нам не отправить сына Сэма Джеффри?
Why don't we send the son of Sam Geoffrey?
И они собираются отправить сына Сэма Джеффри, дабы позвать наёмного убийцу.
And they're about to send the son of Sam Geoffrey to call for a bounty killer.
Черная магия. А фермер из Рай слышал, как корова цитировала Джеффри Чосера. А одна молодая дама из Шропшира видела Джеффри Чосера в поле, который мычал.
And a farmer in Rye heard a cow reciting Geoffrey Chaucer, and a young woman in Shropshire saw Geoffrey Chaucer in a field, mooing and suckling a young heifer!
"О, сэр Джеффри, давайте поиграем в фашиста и доярку."
"Come on, Sir Geoffrey, let's play Panzer commander and the milkmaid."
Давайте представим, что я - Блестящий сметчик, а Хью - Джеффри Кавендиш, мой клиент.
Let's now pretend that I am a prominent quantity surveyor and Hugh is Geoffrey Cavendish, a client.
Джеффри, я хотел бы подкинуть вам одну мысль.
Hold the thought, Geoffrey, would you? I'm going to give you a thought.
В силу которых я, Бернард Джеффри Сент Джон Делейни... "Не мог бы вступить в брак с Лидией Джон Хиббот"
Saint John Delaney why I, Bernard Geoffrey Sinjeon Delaney may not be joined in matrimony to Lydia John Hibbott.
"Не могла бы рассчитаться браком..." Не могла бы сочетаться браком... " С Бернардом Джефри Си..
–... may not be joined in matrimony to Bernard Geoffrey...
С Бернардом Джеффри Сент Джоном Делейни.
... to Bernard Geoffrey Sinjeon Delaney.
Спасибо. Я Джефри Клифтон.
Geoffrey Clifton.
- Я Джефри Клифтон.
- Hello. Geoffrey Clifton. - Almásy.
Джефри давал мне вашу монографию.
Geoffrey gave me your monograph and I was reading up in the desert.
Джефри, пусть это будет тебе уроком.
So, Geoffrey, let that be a lesson to you.
Особая благодарность Джефри и Кэтрин. Без их подвигов в деле сбора средств мы бы без толку били копытом.
And a special thank you to Geoffrey and Katharine, without whose fund-raising heroics, we'd still be kicking our heels.
- За настойчивость! Теперь Джефри должен вернуться в Каир.
Did Katharine say Geoffrey has to fly back to Cairo?
Джефри не в Каире.
Geoffrey's not in Cairo.
Джефри думает, всему виной пустыня.
- Geoffrey thinks it's the thing in the desert, trauma.
Джефри, ты так любишь маскарад.
Oh, Geoffrey, you do so love a disguise.
Бедный Джефри.
Poor Geoffrey.
- Ты вытащил Джефри из самолёта?
Did you get Geoffrey out of the plane? - Yes, I did.
Ты похоронишь Джефри?
Will you bury Geoffrey?
Нет у меня есть ты... есть Элли, есть Майкл и Джеффри.
No. I have you... I have Ally £ ¬ I have michael £ ¬ Geoffrey.
Он не как Джефри, он выглядит надменным.
He's not like Geoffrey, he seems stand-offish.
Нет, ты имеешь в виду ты и Джеффри..
No, you mean you and Geoffrey- -
Нет, я нарисовала на Джефри.
No, I drew on Geoffrey.
- Ты нарисовал на Джефри?
- You drew on Geoffrey?
О, посмотри на Джефри.
Oh, look at Geoffrey.
Майкл думает, что он в машине, а Джеффри - что он в коробке.
michael thinks he's in a car Geoffrey just thinks he's in a box.
- Хорошо, мне нужно переодеть Джеффри.
- Okay, I'm gonna change Geoffrey.
- Чудесно! - Спасибо, Джеффри.
- Thank you, Geoffrey.
Джеффри в порядке.
Geoffrey's fine.
А я останусь с Деброй и Джеффри.
And I'll stay here with Debra and Geoffrey.
Вот два наших мальчика, Джеффри и Майкл.
These are our two boys £ ¬ Geoffrey and michael.
- Рэй, ты видел Джеффри?
- Ray £ ¬ have you seen Geoffrey?
Джеффри.
Geoffrey.
" А в 1.30 мы с Джеффри бегали голышом вокруг дома с воплями :
" And at 1 : 30, Geoffrey and I got to run around the house naked, yelling :
Доктор Крейн будет Джеффри Чосером из "Кентерберийских рассказов".
He's going as Geoffrey Chaucer from The Canterbury Tales.
Чтобы ты почувствовал, если бы маленький Джефри купил бы тебе... что-то большое и дорогое?
How would you feel if little Geoffrey went out... and got you some big, expensive thing?
Ты думаешь об таком имени, как Джеффри?
Are you thinking of names like Geoffrey?
- Мне не нравятся Майкл и Джеффри.
- I don't like Michael and Geoffrey.
- Майклу и Джеффри.
- to Michael and Geoffrey.
Привет, Джеффри.
- Morning, Geoffrey.
- Привет, Джефри!
- Hello, Geoffrey!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]