English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ G ] / Greyjoy

Greyjoy traducir inglés

77 traducción paralela
Зашли проводить меня, Грейнджой?
Come to see me off, Greyjoy?
Скажи мне, что чувствовал бы Бэйлон Грейнджой если бы увидел, что его единственный, выживший сын превратился в лакея?
Tell me, how do you think balon Greyjoy would feel if he could see his only surviving son has turned lackey?
Я видел малого Грейнджоя в Винтерфелле.
I saw the youngest of the Greyjoy lads at Winterfell.
Я — ГрейджОй
I'm a Greyjoy.
Стану ли я леди Грейджой,
Will I become Lady Greyjoy,
Мой отец - Бейлон Грейджой, лорд Железных островов.
My father is Balon Greyjoy, Lord of the Iron Islands.
Теон Грейджой!
Theon Greyjoy!
Он уничтожил флот Грейджоев.
He destroyed the Greyjoy fleet- -
Ты тоже, Грейнджой.
You too, Greyjoy.
Ты же не хочешь Бейлона Грейджоя в союзники.
You don't want Balon Greyjoy for an ally.
Я понимаю что ты не доверяешь Лорду Грейджою.
I understand you don't trust Lord Greyjoy.
Я не доверяю Лорду Грейджою, потому что он не заслуживает доверия.
I don't trust Lord Greyjoy because he is not trustworthy.
Я намереваюсь выдать Принцессу Мирцеллу за Теона Грейджоя.
I plan to marry Princess Myrcella off to Theon Greyjoy.
Теона Грейджоя?
Theon Greyjoy?
Грейджой сможет уничтожить войско северян изнутри а у нас будут корабли его отца.
Greyjoy can destroy the northern army from within and we can have his father's ships.
Теон из Дома Грейджоев, обращаешь ли ты в день сей веру свою к Утонувшему Богу?
Theon of the House Greyjoy, you would this day consecrate your faith to the drowned God?
Милорд Грейджой!
My Lord Greyjoy.
— Грейджой!
Greyjoy!
Да помогут тебе боги, Теон Грейджой.
Gods help you, Theon Greyjoy.
Я говорила тебе : нельзя доверять Грейджоям!
I told you, never trust a Greyjoy!
Но его избыток... кроме Теона Грейджоя.
Too much... Any Ironborn with the exception of Theon Greyjoy.
Никто не может быть повсюду одновременно. с тех пор как Теон Грейджой захватил Винтерфелл.
No man can be in all rooms at all times. but I haven't heard their songs since Theon Greyjoy captured Winterfell.
Кроме Теона Грейджоя.
With the exception of Theon Greyjoy.
Грейджой-сбежавший.
The Greyjoy who ran.
Я знаю тебя много лет, Теон Грейджой.
I've known you many years, Theon Greyjoy.
Теон Грейджой убил двух его братьев.
Theon Greyjoy murdered both his brothers.
Говорят, мальчишка Грейджой захватил замок.
I heard the Greyjoy boy seized the place.
Ты больше не похож на Теона Грейджоя.
You don't look like a Theon Greyjoy anymore.
Теон Грейджой.
Theon Greyjoy.
" Бейлон Грейджой, лорд Железных островов, захватчик Севера.
" Balon Greyjoy, Lord of the Iron Islands and invader of the North.
Он не сможет продолжить род Грейджоев.
He cannot further the Greyjoy line.
Он — Грейджой.
He's a Greyjoy.
"Это последний сын Бейлона Грейджоя".
"That's Balon Greyjoy's last living son."
Узурпатор Бейлон Грейджой.
The usurper Balon Greyjoy.
Мы сами пришли, лорд Грейджой.
We sent ourselves, Lord Greyjoy.
О, лорд Грейджой.
Oh, Lord Greyjoy.
Я слышал, что замок захватил сын Грейджоя.
I heard the Greyjoy boys seized the place.
Это был сын и наследник Бейлона Грейджоя.
This was Balon Greyjoy's son and heir.
Лорд Грейджой отказался.
Lord Greyjoy refused.
Ты делал предложения Бейлону Грейджою без моего ведома?
You sent terms to Balon Greyjoy without my consent?
Робба Старка, Бейлона Грейджоя.
Robb Stark, Balon Greyjoy.
Что я — Теон Грейджой, сын Бейлона, наследник Железных островов.
I'm Theon Greyjoy, son of Balon, heir to the Iron Islands.
А ты, значит, Теон Грейджой?
And you say you're Theon Greyjoy?
Я родился на Пайке, мой отец Бейлон Грейджой.
I was born on Pyke to Balon Greyjoy.
Теон Грейджой или как тебя там.
Theon Greyjoy, or whoever the fuck you are.
- Теон Грейджой.
- Theon Greyjoy.
Мне нужен Теон Грейджой.
I'm here for Theon Greyjoy.
- Ты — Теон Грейджой.
- You're Theon Greyjoy.
Теоном Грейджоем.
Theon Greyjoy.
Не Теон Грейджой.
Not Theon Greyjoy anymore.
Я — Грейджой.
I'm a Greyjoy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]