Guantanamera traducir inglés
10 traducción paralela
Верно, я тоже подумывал спеть что-нибудь поживее - типа "Гвантанамейры"...
Yeah, I'm thinking about something more up-tempo, like Guantanamera.
"Guantanamera".
Guantanamera.
" Guantanamera
# Guantanamera #
Guajira Guantanamera
# Guajira Guantanamera #
Guantanamera... "
# Guantanamera # #
Я справлюсь.
I'll be fine. # Guantanamera #
Guantanamera Guajira Guantanamera
# Guajira Guantanamera #
Guantanamera
# Guantanamera #
Guajira Guantanamera Жди до последней секунды.
# Guajira Guantanamera # How will I know?
И только "Ipanema", потом "Guantanamera", а потом "I will survive". ( названия песен )
So it's "Ipanema", then "Guantanamera", then "I will survive".