Hep traducir inglés
312 traducción paralela
Поворачивайся, пой.
Hep. Swing that sledge Sing that song
Левой, левой, Раз-два, три!
1, 2, hep. 1, 2, hep.
Раз-два, три!
Hep. Hep. Hep.
Раз-два, три!
1, 2, hep.
Раз-два, три!
Hep. 1, 2...
Левой, левой, раз, два, три!
1, 2, 3, 4. Hep, hep.
Левой, левой, раз, два, три!
Hep. The guard is right.
Левой, левой, раз, два, три!
You're getting paid for this. Hep.
Левой, левой, раз, два, три!
Hep, hep. 1, 2.
Ты осведомитель!
Confess! Now you're hep!
Ну что, ребята.
All right, you hep cats.
Он же был стилягой.
He was the original hep cat.
- Может быть он был из наших?
- He must've been a hep cat.
Настоящего свингера не сломать.
A hep cat can't be broken.
Hep Stars... да.
Hepstars... yes.
Не знаю, как у тебя... но в моём деле важно быть клёвым.
I don't know about you... - but in my line of business it's important to be hep.
Цирк Базуко это именно то место, куда весь знающий мир ходил бы в субботу вечером... если бы нацисты победили в войне.
Bazooko Circus is what the whole hep world would be doing Saturday night... if the Nazis had won the War.
Хоп!
Hep!
Гепатит С и шкаф болтается у меня в желудке выбивая окна.
Hep C and whatnot knocking down walls and kicking out windows in my liver.
HEP-HEP- - Вперед
HEP-HEP- - COME ON.
HEP-
HEP-
- Вперед- - HEP, HEP- -
- COME ON- - HEP, HEP- -
Крик души- - HEP-
A LITTLE SPIRIT YELL- - HEP-
HEP- - Вперед- -
HEP- - COME ON- -
Еще раз- - HEP- - Отлично.
ONE MORE- - HEP-
HEP, HEP, HEP, HEP,
HEP, HEP, HEP, HEP,
HEP, HEP, HEP, HEP, HEP-
HEP, HEP, HEP, HEP, HEP-
HEP- - Отлично, ребята.
HEP- - NICE, EVERYBODY.
HEP, HEP, HEP, HEP, HEP- - Еще 5 раз- -
HEP, HEP, HEP, HEP, HEP- - FIVE MORE- -
HEP, HEP, HEP, HEP- -
HEP, HEP, HEP, HEP- -
HEP, HEP, HEP, HEP, HEP,
HEP, HEP, HEP, HEP, HEP,
Следующее упражнение "BALL KICKS" ( Пинать мяч ) 15 потоврений. HEP, HEP, HEP, HEP- - еще раз-
HEP, HEP, HEP, HEP- - ONE MORE-
- HEP.
- HEP.
HEP, HEP, HEP,
HEP, HEP, HEP,
HEP, HEP- - Поднимайте ногу на нужную вам высоту
HEP, HEP- - GO AT YOUR HEIGHT- -
HEP- - Не торопитесь, ребята
HEP- - NOT TOO FAST, KIDS- -
HEP- - Ребята сзади, вы пугаете меня
HEP- - YOU'RE SCARING ME BACK THERE- -
HEP, HEP, HEP, HEP- - Вперед
HEP, HEP, HEP, HEP- - COME ON- -
HEP- - Вот так
HEP- - THERE IT IS- -
HEP- - Вот так HEP
HEP- - THERE IT IS- -
Но не слишком быстро
HEP, HEP- - NOT FAST- -
Просто высоко и со звком
HEP- - JUST HEIGHT AND SOUND- -
Вот так
HEP- - HERE WE GO- -
Вперед
HEP- - COME ON- -
HEP- - Вот так
HEP- - HERE WE GO- -
HEP, HEP, HEP- - И еще раз-
HEP, HEP, HEP- - ONE MORE TIME-
HEP, HEP- - Нагнулись в сторону
HEP, HEP- - LEAN OVER- -
HEP- - Чем больше вы нагибаетесь в сторону
HEP- - THE MORE YOU LEAN OVER- -
"Давай выпьем..." "... только неудачники работают... " "... не будь таким тупым, имей столько, сколько надо... "
Get hep only suckers work don't be a square, stay with the smart money let the old man get calluses digging ditches no food, no clothes, crummy tenements.
HEP-HEP.
HEP-HEP.
- Вот так.
HEP-