Ke traducir inglés
269 traducción paralela
А где Кьелл-Эке?
Where is Kjell -? ke?
Кьелл-Эке.
Kjell -? ke.
А для Кьелл-Эке не нашлось даже градусника.
They didn't even have a thermometer for Kjell -? A thermometer costs... 2 kronor. ke.
Ах, Мистер Ки-нофф?
Ah, Mr. Ke-noff?
Мистер Ки-нофф?
Mr. Ke-noff?
Теперь посмотрите сюда, Мистер Ки-нофф!
Now look here, Mister Ke-noff!
Ки-нофф!
Ke-nerve!
Козо Нориики
Kozo HORI I KE
Люблю ветчину и сосиски! Люблю свеженькую ветчину!
I I / ke ham and sausage ll / ke ham when ifs good
Кажется, ть * мне нравишься.
I don't mind telling you. " ll / ke you.
Видал я влюбленнь * х, но таких, как ть *, - никогда.
/'ve seen guys bitten by the bug, but never / / ke you.
Хеш-Ке помнит тебя.
Hesh-Ke remembers you.
Если хочешь получить награду за девчонку, помни, у Хеш-Ке есть нож.
And if you want to collect the reward on that girl, remember Hesh-Ke has a knife.
Ты знаешь Хеш-ке.
You know Hesh-Ke.
Если Хеш-ке решила убить эту девушку, она сделает это.
If Hesh-Ke wants to kill that girl, she'll do it. You know that.
Хеш-ка так и не могла успокоиться.
Only thing was, Hesh-Ke had ideas.
Я не Келетти! Я
I'm n... not the Ke...
Эвелина Ке...
- Evelina Ke...
REIKO IKE Я посвятил 40 лет жизни обучению молодежи ".
REI KO I KE I have devoted 40 years of my life to educating young people.
REIKO IKE Я, Какузо Наката, всем сердцем
REI KO I KE I, Kakuzo Nakata, with all my heart,
Положи ему в рот ключ. Чтобы он не прикусил язык.
Put a ke y in his mouth so he won't bite his tongue.
Твое имя Тон Ке Йе
Your name is Ton Ke Yee
Я дошёл до хорошо известного места, где Этелред, герой романа, после тщетных попыток войти в убежище пустынника с согласия хозяина, врывается туда силой.
I had arrived at that portion of the story where Ethelred, the hero of the book, having sought in vain for peaceable admissión into the dwelling of the hermit, broceeds to ma ke good a ment ra nce by force
Это Мильсон, переключаюсь на КЕ - 2 через 5 секунд.
This is Milson, switching to KE-2 in five seconds.
"И кэ ян чень" – "один доллар".
"Yi ke yang chien", "one dollar".
И язык твой мне тоже нравится.
I lI ke that tongue too.
Можете представить, какие у нас будут проблемы, если мы его доставим в таком виде?
Imagine the shit we'd get if we delivered him lI ke this?
Скажи-ка мне, как бы ты себя чувствовал, если б знал, что жить тебе осталось полтора дня, а кое-кто принес бы тебе очень плохие новости?
How'd you ll ke to be dead for a day and a half... ... and someone brought you more bad news?
Ты можешь делать все, что хочешь, но пусть твои люди не стоят у меня на пути.
Make any arrangements you ll ke. But keep your people out of my way.
Никто из нас не мог бы сделать это лучше.
Pity we don't have more lI ke you.
Когда ты выглядишь, как зараженный, никто не захочет прикоснуться к тебе.
If you look lI ke poison, no one will touch you. You gotta look messed up.
Ты должен выглядеть подавленно, как я.
LI ke me. There you go.
Ты только сюда попал, и уже ведешь себя, как эти параноидальные пресмыкающиеся. [Сирена]
You're acting lI ke one of these paranoid creeps.
Будешь с красным или белым вином? "
Would you ll ke white or red wine? "
Я знаю, что ему нравится, я знаю места, куда он может пойти, особенно, когда расстроен.
I know what he's lI ke. I know where he goes when he's upset!
Но, похоже, он никогда не имел дел с таким придурками, как ты.
He never had to deal with dickheads lI ke you.
Не хотите увидеть его?
Would you ll ke to see him?
Клаудия?
Ke Lao Dai what matter?
Ага. Так, бери клю...
Okay, get the ke- -
Так, посмотрим, не забыл ли я ключи.
Now... Have I brought the ke ys?
И главное, взял ли я те, что надо?
Rather, have I brought the right ke ys?
Тащите клиента через весь Париж,... и в итоге обнаруживается, что у Вас нет ключей!
You drag the customer across Paris, then realize you forgot the ke ys! What goes on in your mind?
У него нескончаемые перерывы на обед,... он уже дважды забывал ключи от квартир. Поэтому как-то я не выдержал и сказал ему :
He takes endless lunch-breaks, he's forgotten ke ys for a couple of visits, so one day I blew up and told him :
Ке...
Ke- -
Кера сказала, что то, что вызвало Ворлекс, прошло год назад.
Ke'ra says whatever it was that caused the Vorlix came and went a year ago.
Но если у вас есть полезные сведения, которые нам помогут, вы должны встретиться с Керой.
But if you do have any information we could use, you must see Ke'ra.
- Пикола!
Ke-eys...
Мне нравится такая случайность.
- I lI ke that slip.
Эй, Алекс, как тебе моя антикварная пепельница?
How do you ll ke my antique ashtray?
И тогда его глаза перечеркивают 2 маленьких крестика, точь-в-точь, как в старых-добрых мультфильмах, и он начинает падать вниз все ниже... и ниже... а потом - - бам!
And right then... ... two little X's come across his eyes... ... lI ke in the old-fashioned cartoons...
Тебе тут нравится?
How do you ll ke it here?