Keiko traducir inglés
232 traducción paralela
Юная Андзю — Кэйко Энами
Anju as a child : Keiko Enami
Камбэй - Такаси Симура
KEIKO TSUSHIMA YUKIKO SHIMAZAKI
Йосио Цитуя Китидзаро Уэда Йосио Косуги Икио Савамура и другие.
TSURUKO UMANO KEIKO MURAMATSU AYAKO HONMA KAORU MATSUMOTO
Эйтаро Одзава, Кэйко Авадзи
EITARO OZAWA KEIKO AWAJI
Большое спасибо, Кэйко.
Thanks a lot, Keiko.
Кэйко-сан, это кимоно слишком консервативно.
Listen, Keiko, that kimono's too conservative.
У меня много дел, поэтому буду краткой, Кэйко.
I'm pretty busy... so I'll be brief, Keiko.
Послушай, Кэйко, она, скорее всего, захочет получить с тебя проценты.
Listen, Keiko... He'll ask for interest.
Послушай, Кэйко, а он не напоминает тебе Ясуо?
Listen, Keiko, don't you think that man looks a lot like Yasuo?
Послушай, Кэйко... после мы расторгнем наши узы брата и сестры,
Listen, Keiko... If you do it, I won't bother you again.
Кэйко...
Keiko...
Ясно.
Come on, Keiko.
Выходи за меня замуж.
Keiko, marry me.
Я Кэйко, из бара "Карта".
I'm Keiko, from the Carton bar.
Кейко Юми, Сеичи Куваяма, Мори Кишида
Keiko YUMI Shôichi KUWAYAMA Mori KISHIDA
Кей САТО Кейко САКУРАИ
Kei SATO Keiko SAKURAI
Keiko KOYANAGI as the Head Nurse Miki HAYASHI as Nurse A
Keiko KOYANAGI as the Head Nurse Miki HAYASHI as Nurse A
Кейко
- Keiko. - Keiko? With a Chinese character?
Хидэми Хара, Кэйко Маки, Томоко Кацура и Кэн Ёсидзава
Hidemi Hara, Keiko Maki, Tomoko Katsura Ken Yoshizawa
Кейко, не будь такой.
Keiko, don't be unreasonable.
Кеэко Ниитака
Keiko NIITAKA
Сейчас неудачное время, Кейко.
This is not a good time, Keiko.
Тужся, Кейко.
Push, Keiko.
О... Вы в порядке, Кейко.
Oh, you're fine, Keiko, ha.
Когда моя жена Кейко увидела нашу каюту, она начала подумывать о поездке в гости к ее матери в Кумамото.
When my wife Keiko saw our quarters, she spoke about visiting her mother in Kumamoto.
- Ну, Кейко!
- Well, Keiko!
Кейко!
Keiko!
Думаю, мы как-нибудь справимся хотя я считаю дни до возвращения Кейко.
- We'll muddle through, though I'm counting the days till Keiko gets back.
- Кейко, не надо так.
- Keiko, don't go like this.
Кейко.
Keiko.
- Скажи Кейко и Молли...
- You must tell Keiko and Molly...
Я знаю, что Кейко наш переезд на станцию не обрадовал.
I know Keiko's been unhappy about us coming to the station.
Поверь, я жду приезда Кейко и Молли так же, как и ты.
I'm looking forward to Keiko and Molly's visit as much as you are.
Кейко... Я так рад тебя видеть.
Keiko... I'm so glad to see you.
Кейко, ты нужна мне.
I need you, Keiko.
- Кейко, мне так жаль.
I'm really sorry, Keiko.
- Кейко...
Keiko.
Думаю, Кейко должна быть очень расстроена закрытием школы.
I guess, uh, Keiko must be very upset about the school closing, huh?
Если один пустой склад сделает Кейко счастливой, то я только за.
If one empty cargo bay makes Keiko happy then I'm all for it.
Я так понимаю, для Кейко, чтобы сделать ее счастливее, раз школа закрылась.
For Keiko, I presume to make her a little happier now the school's been closed down.
Не только для Кейко.
It's not just for Keiko.
Ты - главный техник, я - доктор, а Кейко - ботаник.
You're Chief of Operations I'm a doctor, and Keiko's a botanist and until she can be a botanist again
Кейко, одна агробиологическая экспедиция отправляется в горы Джанитзы на Бэйджоре через две недели.
Keiko... there's an agrobiology expedition leaving for the Janitza mountains on Bajor in two weeks.
Будь же ботаником, Кейко.
Be a botanist, Keiko.
Кейко на конференции и пробудет там до следующей недели.
Keiko's at a conference and won't be back for a week.
- Кейко бы тобой гордилась.
- Keiko would be proud of you.
70 детей
Niitaka Keiko 70 children
Кейко?
Oh... Keiko?
Кейко, сядь.
Keiko, sit down.
Кейко...
Keiko...
Запомните их, чтобы не менять.
My name is Keiko O'Brien.