Kit traducir inglés
2,379 traducción paralela
Кузина смазливого, но гадкого дружка Кит-Кат.
Cousin of Kit Kat's handsome but nasty boyfriend Jimmy.
Кит-Кат сказала мне, что если ты заговоришь об этом, я должна попросить тебя относиться ко мне как к своей сестре и не делать глупостей.
Well, it's just that Kit Kat warned me that if you were to ever mention it, I should be very firm with you and tell you you must treat me like your sister and not be stupid.
Но я хотел спросить, могу ли я походить тут с вами, потому что моя сестра Кит-Кат должна идти...
But I just wondered if I could walk round with you for a while because my sister Kit Kat is about to leave...
- Передавай привет сестре.
Send my love to little Kit Kat.
- Да, она наверняка будет прыгать.
KIT KAT : Yeah, she definitely will bounce.
Кстати, а где Кит-Кат?
Where's Kit Kat, by the way?
Подождем тетю Кит-Кат.
We'll wait till Aunty Kit Kat gets here.
Нужно было заехать за Кит-Кат.
I had to pick up Kit Kat.
Меня беспокоит Кит-Кат.
I'm worried about Kit Kat.
Сначала приехала Кит-Кат в слезах, а теперь ты.
Well, Kit Kat's just rolled up blubbing her eyes out and now you're here.
Мы привыкли к тому что Кит-Кат снова счастлива.
And we've got used to Kit Kat being happy again.
Но Джейкоб и Леви не те парни, что могут с легкостью путешествовать.
Only Jacob and Levi ain't no Kit Carsons.
В том углу есть аптечка первой помощи.
There's a first aid kit in that corner.
Ты размещаешь свою установку, и начинаешь устанавливать микрофоны
You set up your kit, and you start putting up your microphones.
Мой набор.
It's my kit.
Это как набор?
What is it like, a kit?
Думаю, что сейчас это будет хорошим конструктором, но обычный человек, тот человек, который даже не инженер, или посетитель компьютерного клуба, как вы, они не собираются разбираться как работает эта чертова штуковина.
Now, I'm sure this makes a very capable starter kit, but the everyday person, the kind of person that's not an engineer, or in a computer club like you, they're not gonna know what the hell this is.
У меня есть какие-то лекарства.
I've got some meds in my travel kit.
Но я еще не провел осмотр места преступления.
But I haven't done the G.S.R. kit.
Проверьте кровь на токсины, снимите соскобы и следы. узнайте, была ли она изнасилована, и побыстрее.
Run blood for tox, get scrapings and trace, and then do a sexual assault kit, stat.
Приятного аппетита. Переводчики : Zombie _ Smasher, Allison _ Ann, Kit _ W, AnneAbramova
Bon appétit.
Я не хочу играть в группе, но, однако, продал свою лошадь, чтобы купить ударную установку.
I never wanted to play in a band, but I sold my horse for buying a drum kit.
- Где твой набор транквилизаторов?
Where's your tranq kit?
Может она сосредоточится на моем лице, а ты сможешь пробежать мимо и взять набор...
Maybe she'll focus on my face, and you can run by and get the kit...
- Мне нужен набор.
I need the tranq kit.
У меня есть несколько основных поставок в моем комплекте.
I've got a few basic supplies in my kit.
Держи, я приготовила небольшой набор против простуды для тебя.
Here, I put together a little cold buster kit for you.
Этот маленький уничтожающий простуду комплект лекарств, что ты мне дала, не только вылечил меня, но и заставил осознать, что ты - самый важный сейчас для меня человек в школе.
That little cold buster kit you made me, it not only annihilated my cold, but it made me realise that you are the most important person to me at this school right now.
Я смогу воспользоваться аптечкой.
Why? I could use my first-aid kit on them.
CSU только что взяли соскобы из-под ногтей и сделали тест на изнасилование.
( Curtis ) C.S.U. just took fingernail evidence and did a sexual assault kit.
На чём я остановился... Получили новые бланки для штрафов. Не забудьте сдать старые.
Yeah, we're just saying we got, uh - - just talking - - we got new citation books, so, uh, make sure you trade your old ones in at the kit room, all right?
Грабители нашли у вас коробку со шприцем, что раскрыло вас как наркомана.
The robbers then found a hypodermic kit on you, exposing you as a drug abuser.
Это же мои барабаны!
Shit, my drum kit!
Перейди через железнодорожные пути, Переводчики : swetis, zi89, Galatea23, Kit _ W harder, Dreiser, Panaebis
♪ And go across the tracks... ♪
Проверь экипировку и оружие.
Check your kit, check your weapons.
Его семья послала вам его комплект для чистки обуви потому что вы были единственным, кто позвонил по поводу него.
His family sent over his shoeshine kit because you were the only one who called about him.
♪ Кит, Кит, бо Бит, банана фанна фо Фит ♪
# Kit, Kit, bo Bit, banana fanna fo Fit #
♪ Фи фай мo Мит, Кит ♪
# Fee fi mo Mit, Kit #
И приведите ко мне Кита Уокера сегодня в три часа.
And have Kit Walker brought to my office at 3 : 00 today.
Я поставил тебе диагноз уже давно, Кит.
I diagnosed you long ago, Kit.
Кит.
Kit.
И ты ей веришь, Кит, не так ли?
You believe her, don't you, Kit?
Кит не узнает.
Kit's not going to find out.
Карл, хочешь помочь Киту подняться?
Carl, you want to help Kit up?
Кит, у тебя очень ограниченное понимание меня
Kit, you have a very limited understanding of me.
Они не такие как мы, Кит
They're not like us, Kit.
Они не идеальны, Кит
They're not perfect, Kit.
Мне очень жаль, Кит
I'm so sorry, Kit.
Ты особенный, Кит
You're special, Kit.
Мы принесем аптечку.
- We'll get our first aid kit.
Должен быть аварийный пакет просто ищите его.
It's part of the survival kit. Just look for it.