Koala traducir inglés
125 traducción paralela
Это маленькие коалы.
This is a little koala bear.
... "Мы были спасены чудесным образом в 0 часов птицей-мутантом, помесью коалы с рыбой".
"We were miraculously saved at the zero hour " by a koala-fish mutant bird. " Crazy shit.
Наш участковый Кирюхин поимел себе коала.
Our Constable Kiryukhin has got himself a koala bear.
Теперь эвкалипты высаживает. Коалы эвкалиптовые листья любят.
Now he is planting eucaliptus trees for his koala.
Он пытался эвкалиптовой настойкой пропитывать березовые листья, но тот ни в какую.
He tried to soak birch tree leaves with eucalyptus liqueur, but the koala wouldn't have any of it.
- Маленький австралийский медведь, который ест кору коалового дерева?
Australian, eats off the koala tree?
- Думаю, ты описываешь медведя-коалу.
- That's a koala bear.
Сексуальные повадки коал - тайна за семью печатями.
The sexual habits of the koala are quite mysterious,
Член самца коалы раздвоен, как змеиный язык.
The male koala's penis is forked like a snake's tongue,
Думаю, это коала. Какая-нибудь злая коала.
I think it might be a koala, an evil koala.
"Я б не стал её ебать и членом коалы!"
"I wouldn't have fucked her with a koala's dick"!
Тогда я вчера ходила в зоопарк, и теперь я коала.
Okay, I went to the zoo yesterday, now I'm a koala bear.
Бьюсь об заклад, коала не может многое вспомнить.
I bet a koala can't remember much.
Я был недавно в Австралии и я пошел в выходной в зоопарк и тебе дают подержать коалу и сфотографироваться с ней.
I was in Australia recently and I went to a day out to the zoo and they give you a koala to hold and you have a photograph taken of it.
И одна из них была у меня в руках и она вроде просто соскользнула и, прежде чем я узнал, что это фактически были своего рода ягодицы коалы, они на самом деле соскользнули на мой палец.
And I had one in my hand and it kind of just slipped and before I knew it, I actually had a sort of koala's buttocks, it was actually slipped onto my finger.
На фотографии, потому что тебя фотографируют, Предполагается, что ты держишь коалу, а коала просто вот так...
On the photograph, because they take a photograph of you, you're supposed to hold a koala, and the koala just goes this, he goes...
Это же не мелкие брызги, которые получаются, когда ты засовываешь палец в коалу?
It's not the slight sort of spattering you get if you insert your finger into a koala, is it?
Найджел, "Я-люблю-тебя" Коала.
Nigel, the "I-Like-You" Koala.
Эта побитая молью коала!
There's that moth-eaten koala!
Однажды коала сказала :
A koala once said,
Может, мне спрятаться за коалу.
Maybe I should hide behind the koala for protection.
Мне жаль, но я не из тех коал.
I'm not that kind of koala bear.
Тысяча извинений, что вас побеспокоил, вы говорите по-коальски?
Hello? Terribly sorry to bother you, but do you speak koala?
"Шпрехен зи коала"?
Sprechen Sie koala?
- Они думают, что коала
- They think the koala's a god.
Но знаешь, что случится, когда я проброшу через него эту лабораторную коалу?
Ahh! But note what happens when I instead, throw this laboratory koala.
Нет! Это ещё не конец, Смит.
Except I'm a koala.
Смирись, Лил Слезьё, ты пролил свою последнюю слезу.
# Now he's a koala And he's cute as a button #
О, это мишка коала.
Oh, it's a koala bear.
Мой друг Ренди - ведущий эксперт по коалам в Австралии!
My friend randy here is the leading expert On koala bears in australia!
Что тебе больше всего нравиться в коалах?
Okay, what is your favorite thing about koala bears?
Махатма панда и Мартин Лютер коала рассказывают вам эту историю дети, чтобы показать - -
Mahatma Panda and Martin Luther Koala are telling you kids - this story to illustrate...
Да меня расистом сделает это коалолюбивая негра...
Fuck that, man! I'm sick of this koala-hugging nigger telling me...
Когда мне ты говоришь, что любишь его, тут должно быть...
Koala bear, when you said that you were in love with him, there might be...
Мы дали его коале из ЦРУ, которой вставили мозг бомжа.
We gave it to that koala bear from the CIA with the brain of a homeless man. Hey, girl. Hey, girl.
При это я коала.
Except I'm a koala.
Теперь он коала, и просто лапочка!
Now he's a koala, and he's cute as a button!
Now he's a koala, and he's cute as a button
Now he's a koala, and he's cute as a button
Now he's a koala, and he's cute as a button!
Now he's a koala, and he's cute as a button!
Проводился эксперимент... Хватит слов. Я знаю, как это происходит.
Last week I had that genetically altered koala flying around my office.
Это я и коала Руиз.
That's me and Ruiz the koala.
Какой-то идиот переправлял коалу на подводной лодке
Some idiot smuggled a koala on a submarine.
Это медведи коала.
Koala bears.
Знаешь, что они едят?
Do you know what koala bears eat?
Коалу завербовали в Аль-Каиду.
Koala man's been recruited by al-qaeda,
Или самца коаллы, если на то пошло.
Or koala men, for that matter.
Мишка Коала вообще-то сумчатый.
The Koala Bear is actually a Marsupial.
Она управляет колл-центром "Коала Эирлайнс".
She runs the call center for Koala Airlines.
Я однажды фотографировался с коалой...
I had a picture taken once with a koala...
"Какой ты клевый, коала!"
"You're great, koala...!"
Отлично, ребята.
We gave it to that koala bear from the C.I.A. with the brain of a homeless man.