English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ L ] / Lowen

Lowen traducir inglés

175 traducción paralela
А-а, кстати, звонил Лоуэн.
By the way, Lowen rang.
Джеральд Лоуэн в совете твоего банка?
Gerald Lowen, a seat on your own bank?
Возможно, я встречу его на станции.
Lowen is just be arriving and I can meet him off the train.
Некто господин Джеральд Лоуэн.
A Mr. Gerald Lowen.
Я Джеральд Лоуэн.
- Gerald Lowen.
Благодарю. Госпожа Давенхайм провела Лоуэна в кабинет ее мужа.
Mrs. Davenheim showed Lowen into her husband's study and there he waited, and waited,
У Лоуэна лопается терпение.
Gerald Lowen, his patience exausted, takes his leave.
Получается, что практически все видели Лоуэна и никто не видел Давенхайма.
It seems everyone saw Lowen. Nobody saw Davenheim.
Лоуэн...
Lowen.
И за это время он должен был пройти мимо Лоуэна, идущего от станции.
During wich time he must have passed Lowen, coming from the station.
Брюки господина Лоуэна, сэр?
- Mr. Lowen's trousers, sir?
Когда-то Лоуэн проиграл моему мужу в крупной сделке с акциями какой-то компании. Бедняга лишился почти всего.
Lowen lost up to my husband in a big deal over some shipping company shares.
Господин Лоуэн говорит, что он не проходил мимо господина Давенхайма по дороге, так?
M. Lowen says he did not pass M. Davenheim in the lane, oui?
Вот оно!
- Gerald Lowen!
- Что такое?
- Comment? Gerald Lowen.
Простите. Мне нужен господин Лоуэн.
Excuse me, I'm looking for Mr. Gerald Lowen.
Капитан Гастингс.
- Captain Hastings, and you are Gerald Lowen.
Простите за беспокойство, господин Лоуэн, я из Скотланд-Ярда.
I'm sorry to trouble you, Mr. Lowen, but I'm from Scotland Yard.
Полковник Брайтон.
Colonel Brighton, Mr. Lowen.
Одну секунду, господин Лоуэн.
- Just one moment, please, Mr. Lowen.
Как это бывает, господин Лоуэн?
No, what is it like, Mr. Lowen?
Одежду в озеро?
Clothes in the lake, Mr. Lowen?
Нет же! Благодарю вас, господин Лоуэн.
Thank you, Mr. Lowen.
Мадам, мы уже допросили господина Лоуэна, но у нас нет пока фактически...
We have questioned Mr. Lowen, madam, but at the moment we haven't any... Excuse me.
И это мог сделать только Джеральд Лоуэн.
It can only've been done by Gerald Lowen.
А Лоуэн, в общем-то, не слабак.
Lowen isn't, exactly, a weakling.
Наш старый друг господин Лоуэн...
Our old friend M. Lowen, eh?
Но зрители пришли, прежде всего, за тем, чтобы почувствовать скорость. И Джеральд Лоуэн под номером 3 не разочаровал их.
But it's speed that's attracted crowd around the scene, and Gerald Lowen, number 3, obliges.
Лоуэн подрезал бугатти Спира.
Lowen cut up his Bugatti on the inside, like nobody's business.
Да, но я считаю маловероятным, чтобы сняв кольцо с пальца своей жертвы господин Лоуэн затем вдруг решил выбросить его в канаву.
No, but I find it improbable, that having removed the ring from the finger of his victim, M. Lowen should suddenly decide to toss it away into the ditch.
Старший инспектор, сегодня после полудня вы устраиваете опознание чтобы этот негодяй Келлет опознал господина Лоуэна.
Chief-Inspector, this afternoon you are staging the identity parade, for the scoundrel Kellet to point out M. Lowen.
Думаю, Лоуэн фактически усадил себя в тюрьму.
I'd say Lowen is as good as chopped himself.
Невозможно быть более невиновным в этом причудливом деле, чем господин Лоуэн.
M. Gerald Lowen could not be more innocent in this whole misérable affaire.
Да, прежде очень умело сделал так чтобы его ненавистный враг в Сити господин Джеральд Лоуэн оказался в его доме в тот день.
- Having first, very cleverly, pre-arranged with hated arche-rival in the city, M. Gerald Lowen, to be at his house on the day,
Конечно, он специально положил кольцо в карман, чтобы вы его нашли. И тем самым господин Джеральд Лоуэн был бы полностью изобличен.
Of course, he always meant for you to find in his pocket the ring, so he could use it to further incriminate M. Gerald Lowen.
Понимаете, в работе Фрейда они боялись эмоций.
Dr. Alexander Lowen - Experimental Psychotherapist 1950s : In Freud's work you see they were afraid of the feelings.
что уравнение верно.
Tell Lowen the equation's true.
заканчивает бумаги по освобождению Джеммы.
Yeah, Lowen's down at the station. She's finishing up Gemma's release.
Я только что говорила с Лоуэном.
I just talked to Lowen.
И вот он, рядовой Джордж Ловен, 19 лет из Дэйтона, Огайо, И он собирается позвонить родителям.
- P.F.C. George Lowen, 19, from Dayton, Ohio, and he's about to make a call to his mom and dad.
Ну, мы бы узнали что-нибудь от Лоуена, если б его взяли.
Well, we would've heard something from Lowen if he got picked up.
Я разговаривал с Лоуэн.
I talked to Lowen.
Лоуэн сказала, что Ленни очень обеспокоен.
Lowen said he's pretty jacked up about it.
Разыщи Лоуэн.
Track down Lowen.
Что ты знаешь о львах?
What do you know about Lowen?
Так ты говоришь о львах-гладиаторах.
Oh, you're talking about gladiator Lowen.
Лев...
Lowen...
Львы держатся самих себя.
Lowen keep to themselves.
- Здравствуйте.
How do you do? - Mr. Lowen.
Мистер Лоуэн!
- Mr. Lowen?
Вы говорите о львиных играх.
You're talking Lowen games.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]