English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ M ] / Mamacita

Mamacita traducir inglés

61 traducción paralela
Но, мамасита, почему Педро не может пойти в этот раз?
But, Mamacita, why can't Pedro go this time?
- Леопард, мамасита.
- The leopard, Mamacita.
Мамасита, впусти меня!
Mamacita, let me in!
"Мамасита, впусти меня, раз я потратила полночи, чтобы сходить за мукой".
"Mamacita, let me in, now that I've spent half the night getting the cornmeal."
Может быть, я была последней, кто её видел, за исключением... её мамы и её братика.
Maybe I was the last one to see her, except perhaps her mamacita and her little brother.
На два дюйма ниже, мамасита.
Another two inches, mamacita.
Мамочка, не уходи!
Mamacita, don't go!
Мы будем пить Маргариту на берегу моря, "мамасита".
We'll be drinking margaritas by the sea, mamacita.
Ты будешь моей маленькой mamaсita.
You'll be my little mamacita in no time.
- O, мамачита!
- Oh, mamacita!
Да мне как-то все равно, мамаша.
Hey, ain't no thing but a chicken wing, mamacita.
Эй, мамасита.
Hey, mamacita.
Мамасита!
Mamacita!
Послушай, я знаю, что я пытался совершить убийство, но сейчас все в порядке.
- Mountain mama - Mamacita Take me home
Эй, иди сюда, шлюшка.
Hey, come on over here, mamacita.
- Привет
- Hey, mamacita.
Мамасита!
Mamacita.
мамасита моего бамбино
The mamacita of my bambina.
- Мамасита, спокойней.
- Mamacita, relax.
Привет, мамасИта.
Hola, mamacita.
Мамасита.
Mamacita.
Мамасита, если он здесь, и мы найдём его, поедешь в тюрьму с ним.
Mamacita, if he's here and we find him, you are going to jail.
Привет, Мамасита!
Hi, Mamacita!
Матерь Божья, это же очень много денег.
Mamacita, that's a lot of money.
Полегче, дамочка! .. Вот ты разогналась!
Easy, mamacita, you're moving a little fast.
Маленькая мамасита - Да, у нас будет ребёнок
Little mamacita.
Иди к мамочке.
Ugh, come to mamacita.
Остынь, мамуля.
Chill out, mamacita.
Ты гаварить свой бэйби-мамасита што она бэрёт ребёнок и уматыуай домой у Колумбиа, жыво!
You gonna tell your baby mamacita she gonna take the kid and go home to colombia, immediately!
Красотка...
Mamacita...
Глаз за глаз, mamacita.
Eye for an eye, mamacita.
Эй, мамашка.
Hey, mamacita.
Ты нашел Мамаситу с ножом, без сознания и с окровавленной рукой.
You found Mamacita with a knife, passed out with a bloody arm.
Дай трубку маме.
Give the teléfono to your mamacita.
Дорогая, съешь что-нибудь.
Carmen : Come algo, mamacita.
Ты действительно знаешь, как прийти в норму после аварии, милашка!
You really know how to bounce back from a crash, mamacita.
Мы пообщались с новоиспечённой мамочкой Джейми-Линн Сиглер, которая пригласила меня к ней домой на три недели...
We caught up with new mamacita Jamie-Lynn Sigler, who invited me to her home for about three weeks...
Понял, мамасита.
Comprende, mamacita.
Расслабься, мамасита.
Relax, mamacita.
Уже сделано, мамасита.
Already done, mamacita.
Дай мамаше на чай.
Tip the mamacita.
Я на это не куплюсь, мамасита.
I don't buy it, mamacita.
У тебя проблемы, мамаша?
Is there a problem here, mamacita?
Эй, мамасита, куда собралась?
Hey, mamacita, where you going?
- "Мамасита"?
- Mamacita?
О, да, мамасита.
Oh, yeah, mamacita.
Я могу читать по губам, мамуля.
He can't hear us. I can read lips, mamacita.
Я была официанткой и барменом в пиццерии месте, И хозяйка Mamacita годов.
I was a waitress and a bartender at a pizzeria place, and a hostess at Mamacita's.
Но потом он начал шевелиться и звать мамочку.
Then he started moving, asking for his mamacita.
Mamacita, oh my God, I think your on fire
Mamacita, oh my God, I think your on fire
Мамуля!
Mamacita, you need to clean the grease.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]