English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ M ] / Mayor

Mayor traducir inglés

7,477 traducción paralela
Мэр вас благодарит.
The mayor thanks you, of course.
График встреч мэра утвержден.
The mayor's itinerary has been set.
Мэр встречает дипломатов Прямо сейчас мэр Брэдли принимает дипломатов в Лотус-Лиф.
Mayor Bradley is meeting with the diplomats at Lotus Leaf this very moment.
Мэр Брэдли, это я!
Mayor Bradley, it's me!
Мэр Брэдли!
Mayor Bradley.
Вы же видите, что мэр очень занят.
You know what, as you can see, the mayor is very busy.
Мэр Брэдли, поверьте мне.
Please, Mayor Bradley, you have to believe me.
Не будьте как тот мэр в "Jaws"!
Please don't be like the mayor in Jaws.
Мэр Брэдли, послушайте меня!
Mayor Bradley, you have to listen to me!
Проповедник.
Mayor. Preacher.
Как мэр Зверополиса я с гордостью объявляю, что моя программа равных возможностей для всех зверей дала нам первого выпускника полицейской академии.
As mayor of Zootopia, I am proud to announce... that my Mammal Inclusion Initiative has produced... its first police academy graduate.
Мисс Барашкис, дайте мне жетон.
Assistant Mayor Bellwether, her badge.
Думаешь, мэр спросил, чего хочу я, когда назначил тебя ко мне?
Do you think the mayor asked me what I wanted when he assigned you to me?
Заместитель мэра мисс Барашкис.
Assistant Mayor Bellwether.
Мэр Златогрив будет вне себя от радости!
Mayor Lionheart is just gonna be so jazzed!
Не надо сообщать об этом мэру.
No, let's not tell the Mayor just yet.
Мисс Барашкис?
Assistant Mayor Bellwether?
Но ведь вы заместитель мэра Зверополиса.
But you're the Assistant Mayor of Zootopia.
Думаю, мэр назначил меня ради овечьих голосов.
I think Mayor Lionheart just wanted the sheep vote.
Мистер Златогрив, пожалуйста.
Mayor Lionheart, please.
И что, по-вашему, они подумают про своего мэра? Я ведь пев!
And how do you think they're gonna feel about their mayor... who is a lion?
Мистер Златогрив, вы имеете право молчать.
Mayor Lionheart, you have the right to remain silent.
Нас вызывают к новому мэру.
The new mayor wants to see us.
К мэру?
The mayor?
Мэр Барашкис!
Mayor Bellwether!
Бывший мэр Дона Барашкис оказалась за решёткой, так как это она организовала нападения, которые держали в страхе Зверополис.
Former mayor Dawn Bellwether is behind bars today... guilty of masterminding the savage attacks that have plagued Zootopia of late.
Звоните мэру.
Call the mayor.
Капитан, капитан, я здесь, чтобы сопровождать вас мэр Bloomber и полиции.
Captain, Captain I'm here to escort you to Mayor Bloomber and Police Officers.
Если мэр хочет, чтобы сказать привет, ему придется спуститься сюда.
If the Mayor want to say hello, he'll have to come down here.
Капитан, мэр и главный McKelly, пришли сюда, чтобы встретиться с вами.
Captain, the Mayor and Chief McKelly, come down here to meet you.
Мэра шантажируют.
The Mayor's being blackmailed.
Мы здесь, чтобы увидеть мэра.
We're here to see the Mayor.
Мэр готов встретиться с вами.
The Mayor will see you now.
О, я знаю мэра.
Oh, I know the Mayor.
Мэра.
The Mayor.
У вас никогда не было любовной связи с мэром.
You never had an affair with the Mayor.
Зачем ей врать об интрижке с мэром?
Why would she lie about having an affair with the Mayor?
Мэру есть что прятать.
The Mayor is a man with something to hide.
Вы говорите, что эта записка написана человеком, достаточно отчаянным, чтобы шантажировать мэра ради денег.
What you're saying is that this is a note written by an individual who is desperate enough to blackmail the Mayor for money.
Ради праздничного ужина с курочкой и фотографии с майором в качестве награды?
[stutters ] For a chicken banquet dinner and a photo with the mayor as a reward? [ scoffing]
Мэр даже зад подтереть себя не может без трех разных комитетом, обсуждающих лучшую текстуру и марку туалетной бумаги.
The mayor can't even wipe his ass without three different committees to argue about the texture of the paper and to pick the brand.
Мэр хотел, чтобы я помог вам.
The mayor would like me to help coordinate.
Слушайте, мэр на закрытом заседании обсуждает закупку оружия для вооружения.
Look, the mayor is in a closed-door session discussing enhanced weapons for law enforcement.
Марая поговорила с майором.
[man] Mariah talked to the mayor.
Теперь по нему будут стрелять без предупреждения с благословения мэра.
Now they will shoot him on sight with the mayor's blessing.
Награда от мэра за храбрость.
Mayor's citation for bravery.
Позвоните начальнику, если нужно!
You call the mayor if you have to!
А я собрался в мэры баллотироваться.
I thought I was gonna run for mayor.
Прозвище "Мэр Брентвуда"
Being nicknamed the "Mayor of Brentwood"
Но когда они говорят "Мэр Брентвуда", я знаю, что они имеют в виду.
But when they say "Mayor of Brentwood," I know what they mean when they're saying that.
- Комиссия мэра встретилась с религиозными лидерами
The mayor and police commissioner met with religious and community leaders at the Al-Khoei Islamic Center.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]